劇団どれみ

自称劇作家どれみ、夫はスイス人、NZ在住。3匹の猫の皆さんも作詞家等としてゆるく活躍中。その歌はラジオで流れたことも

外来語大好き

2008-04-24 | ここが変だよニュージーランド
昨今、外来語を使わずに会話するというのは、非常に難しいことですね。
何気なく使っている外国の言葉を、いざ母国語に翻訳してみようと思うと、結構大変だったりするものです。

例えばメタボと言われれば何となくわかりますが
それ日本語で何と問われると
内臓脂肪型肥満によって、さまざまな病気が引き起こされやすくなった状態
と逆に小難しくなるわけですね。

そんなわけで、外来語をそのまま使ったり、略して使ったりするのは
どこの国でも文化として根付いているもよう。

ニュージーランドでも、もちろん同様です。

そして外来語というものは、時に勘違いされたり
間違った解釈を付けられつつ
それでも立派に存在し続けるものなのです。多分。

ほんの一例といたしまして…

この国の人は何故かいなり寿司のことを
「TOFU/豆腐」と呼びます。
全員ではないかもしれませんが、オークランドの某高級スーパーマーケットで
TOFUと言えば「いなり寿司」のこと!
なんで?

また、南島の某所では麻雀が大流行だとか。
そこで麻雀を教えに行った日本人の方のお話ですと
何故かキウィの皆さんリーチのことを
「マージャン!」
と言うんだそうです。

マージャンって、ゲームの名前じゃないですか…



人気ブログランキングへ
押してくれるあなたが写真は海外では色々な意味で勘違いされやすい日本食レストランの日本食