my favorite things

絵本の話を中心に、好きなもの、想うことなど。

想うことを続けよう

2013-04-05 11:53:56 | 好きな本

友人が毎月の終わりに書いているエッセイ(って言っていいのかな?)を
あるサイトで読むことができて、それを教えてもらって以来、毎月とても
楽しみにしています。

最新版で、この本のことを知り、地元の図書館へ予約をいれ早速読みました。



主人公はDJアーク。スタジオからではなく、杉の木のてっぺんから
赤いヤッケを着て、逆さまになったまま、片手に携帯電話を開いた状態で
握ったまま【想像ラジオ】を放送をしています。
大きな揺れの後の大津波で、どうやら杉の木のてっぺんまで押し上げられ
ひっかかってしまったようなのです。

彼の放送する「ラジオ」をどうしたら聴くことができるのかー。
また「聴く」ことは何を意味しているのかー。
そもそもDJアークはこの世の人なのかー。

ボランティアで東北へ行った小グループが、帰り路のワゴン車の中で
そのラジオが聴こえるかどうかの話から、自分の意見や思いを
ぶちまけるのですが‥はじめは、【想像ラジオ】というものをただ「想像」して
読んでいればよかった受け身の姿勢から、彼らの話を聞いている(読んでいる)うちに、
ものごとをどうやって見つめ、どう自分自身は考えているのかという深い命題に
自分なりに取り組んでいかなければ、という気持ちに変わっていきました。


万人が平等などということは、決してありえないこの世界で、
絶対的に違う他者のことを、そもそも人は「理解」することなんてできないのだから、
「わかっているふり」をすることがすでに失礼なことである、という考え方は
正しいのだろうと思います。

実際に被害にあった人と合わなかった人。
失うものが大きかった人と失わなかった人。
その決定的な違いは埋めようもありませんし、「理解」することだってできないでしょう。

でも、それでも「想ってみる」ことは忘れたくないと思うし、ある日突然、自分が大切に
していた何かを失うことになり、それを知って一緒に泣いてくれる人がいたとしたら、
何もわからないくせにと、つっぱねない柔らかい気持ちを持つことができたら、と
切に願います。

想うこと、想ってみること。

自分の居る場所、知っているセカイの中だけで生きていくだけでは、
ほんとうに生きていることにならないのではないか、と思います。
どこまでも空は広がり続いているのだから、せめてココロの中では
想いの翼で、飛び続けよう。



※『想像ラジオ』の中で、DJアークが紹介してくれた曲‥
 知らないのもあったので、調べてみました。でも、その時自分が思い浮かべた曲を
 聴いてくださいね、とDJアークも言っているので、余計なお世話になってしまうかもと
 思い迷いましたが、自分が忘れないために、こっちのブログに動画載せました。



コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 誓ってみる | トップ | 自由な心は空のごとく »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (くっちゃ寝)
2013-04-08 14:24:23
きのう毎日新聞の書評欄にこの本の紹介があって気になってたんです。
rucaさんの記事を読んで、私も読みたくなりました。
最近なかなか本を読めなくて、「読みたい本リスト」がふえる一方。
これも忘れないように入れておかなくっちゃ。

「英語で読む村上春樹」どうですか?
こちらも気になってたんですが。
最近こっそりテレビの「大人の基礎英語」というのを見始め、
これが私としてはめずらしく続いているのです。
ラジオの英会話はすぐ挫折してしまうのに。
主人がradikoでずっとFMを聴いているんですよね。
私も聴いてみようかな。
返信する
くっちゃ寝さんへ (ruca)
2013-04-08 16:04:26
こんにちは。

私も昨日の毎日新聞の書評欄みて「もう読んじったもんね~」と
つぶやきました・笑

実は2回続けて読んで‥ラストの場面では「泣ける」というレビューが
すごく多かったにもかかわらず、私は2度とも泣けませんでした。
被災地からの新聞記事にはほろほろ涙がこぼれるのに、
なんでかなーと思っています。このレビューまとめるのにも
時間がかかり‥自分の中で未消化の部分が多いことを
感じています。

ところで、英語の方の話ですが‥。

「英語で読む村上春樹」

講師のおひとりが母国語の英語と、日本語で書かれた原作の
両方を読んでいることが興味深いと思いました。
英語ができる日本人が、「象の消滅」を読んでから、英訳された
それを読むのとは、また違った角度からの意見が聴ける気がしています。
英語と日本語そのもののしくみ、みたいなものが英訳にも
影響していることを知ったり‥まだ1回目ですが‥続けていかれたらと
思っています。

そして「ラジオ英会話」などの語学番組ですが。
ストリーミングを聴くことができるっていうのを、先週の金曜日に
知ったのです。
だから、「その時間」にラジオをつけていなくても、いつでも
本放送が聴けるんです(1週間って制約つきですが)。
だから、こっちの方も、もしかして続けていかれるかもと
淡い期待を抱いています。
返信する

コメントを投稿

好きな本」カテゴリの最新記事