現代日本人文芸

現代に生きる日本人の文芸です。小説、エッセイ、俳句、短歌、川柳、現代詩、日本の伝統文芸を愛し新しい日本の文芸を創作

Seiji Ninomiya Novel:American English Teacher in Hiroshima P2

2012-02-26 07:52:24 | 日記

English Teacher Sally Jones  came from New York City.

At first, she had taught English for three years in Tokyo.

And next, she had taught English for two years in Osaka.

Hiroshima City is the third place for Sally.

Sally knows many Japanese language styles in Japan.

When she came Hiroshima, She felt the Hrishima people's language

is similar to Spanish people's language.

Sally said to herself, "Very interesting."

英語教師サリー・ジョーンズはニューヨークから来ている。

最初の三年間は東京その次ぎの二年間は大阪、そして三番目の場所が広島だった。

サリーはこの日本には色々な日本語のスタイルがあるのを知っている。

広島に来た時、

「広島の人の日本語はアメリカのスペイン系の人の話し方に似ている。大変に興味深い」

 こう自分に呟いたのだった。


2月25日(土)のつぶやき

2012-02-26 01:54:28 | 日記
11:42 from gooBlog production  [ 1 RT ]
Seiji Ninomiya Novel:American English Teacher in Hiroshima blog.goo.ne.jp/hiro38194/e/35…

15:45 from web  [ 1 RT ]
二宮雅晴小説:三郎君三次に帰る第7回:三郎は巴橋を見てぶらぶらしていたらなぜか足が自分の出身校の十日市中学校に向いた。中学生の歓声が聞こえてくる。全然見も知らない中学生が「こんにちは先輩」と声をかけてきた。三郎はびっくりして「どうして分かったの」聞くと「懐かしそうだもん」:続く

by hiroshimabungei on Twitter