flagburner's blog(仮)

マイナーな話題を扱うことが多いかもしれません。

イスラエル政府トイスラエル軍ハ神聖ニシテ侵スヘカラス(Jan 5, 2011)

2011-01-06 20:14:25 | パレスチナかイスラエルか
昨日になって、イスラエルの国会に当たる Knesset で「イスラエル軍やイスラエル政府の行動を非難してる団体の資金状況に関する調査委員会」を設立する、なんて案に関する(多分1回目の)可決が行われた。
・Left-wing NGOs mad Knesset to probe foreign funding(2011年1月5日 jpost.com)
・Knesset votes to probe Israeli groups accused of 'delegitimizing' IDF(2011年1月5日 Haaretz.com)
・הכנסת אישרה לדון בהקמת ועדה לבדיקת מקור המימון לארגונים ישראליים
(2011年1月5日 Haaretz.co.il;ヘブライ語)
・Knesset approves probe against leftist groups(2011年1月5日 ynetnews.com)
・הכנסת תומכת: ועדת חקירה על ארגוני השמאל
(2011年1月5日 ynet.co.il;ヘブライ語)

問題の案は、連立与党の1つであるイスラエル我が家(Israel Beiteinu)所属議員こと Faina KIRSCHENBAUM( פאינה קירשנבאום)の名前で提出されたもの。
実はこの案、去年8月に司法長官こと Yehuda Weinstein(יהודה וינשטיין)氏が、この件で裁判所側が調査を行わないことを決めたことを受けて提出されたという。

案自体は、賛成47、反対16 で可決された。
今後、この委員会で行うことの内容を固めた上で、最終議決を行うとか。
Knesset は1院制な上に、今回出席してない Likud などの所属議員も賛成すると思われるので、この案が可決される可能性は高いかと・・・。

昨日の Knesset で行われた可決前の議論では、見事なまでに賛成派と反対派で意見がかみ合ってなかった。
以下、2011年1月5日分 ynetnews.com『Knesset approves~』から、中盤部分を(略

---- 以下引用 ----
(中略)
Leftist factions accused Yisrael Beiteinu and other rightist parties of "McCarthyism bordering on an attempt to muzzle" the leftist human rights organizations, but the Right said "it is our duty to protect our soldiers' right to defend the State of Israel."

"I suggest these organizations address human rights in Sderot and Ofakim, or women's rights," KIRSCHENBAUM said.
"They (leftist groups) encourage draft-dodging, say that enlisting in the army is immoral and transfer material that will lead to the arrest of people such as Tzipi LIVNI, Doron ALMOG and Moshe YAALON."

Deputy Foreign Minister Danny AYALON, also of Yisrael Beiteinu, said during the heated debate "we are talking about protecting IDF soldiers, the judicial system and the State of Israel from the manipulations of elements inside Israel."

MK Nitzan HOROWITZ of Meretz said the motion marked a "new low point" for the Knesset.
"The Knesset's budget is being used here for political persecution. You are hurting Israeli democracy. This is a campaign of silencing and blocking criticism," he said.

MK Shlomo MOLLA (Kadima) said in response to the vote "this is a sad day for Israeli democracy. The Netanyahu government is using the Knesset for its political purposes and for silencing. This takes us back to dark era in history, because those who delegitimize certain groups also delegitimize the State of Israel's existence."
(以下略)
---- 引用以上 ----

国家を守ることを優先、ね。
これって、国家を守るためなら、イスラエルに住んでる人達の権利を制限しても構わない、という意思表示なんだろうか?
まぁ、一応、選挙を経て選ばれた国会議員達によって決められた案である以上、それがイスラエルに住んでる人達の意思という面もあるのだが・・・。

また、この案の可決後には、「イスラエルで(多分西岸地区のことを念頭に入れてる)土地を買った団体に関する調査」を行う、なんて案も可決されたという。
無茶苦茶だ・・・。

無論、問題の案が可決された件については、各方面から非難が飛んできた。
その中で、B'Tselem は、ちとひねくった表現でこの件を非難していた。
・5 Jan. '11: B’Tselem proud of its activities and completely transparent. The Knesset’s decision is what harms Israel’s international status(2011年1月5日 btselem.org)

以下、2011年1月5日分 btselem.org『B’Tselem proud of its activities~』から声明部分を(略

---- 以下引用 ----
(中略)
We are proud of our work to promote human rights in the Occupied Territories, which is conducted legally and with complete transparency.
Persecution and attempts at silencing will not stop us.
In a democracy, criticism of the government is not only legitimate – it is essential.
B'Tselem calls on all members of Knesset to hold an informed debate on the information provided by human rights organizations, instead of harassing and smearing those who dare to question and criticize.

It is absurd to claim that a committee of enquiry with no real powers can uncover information unknown to the Israeli Registrar of Non-Profits.
The purpose of the inquiry is not to establish the facts, they are well known.
B'Tselem's list of donors is available online.
Our financial reports are available at the office of the NGO Registrar, which just recently issued B'Tselem a Certification of Proper Administration.
Therefore, it is clear that the motive behind the investigation is an attempt to hinder our work through smears and incitement.

If the Members of Knesset who supported this decision genuinely care about Israel's international standing, they should stop promoting parliamentary initiatives that will only cause it to plummet even further.
---- 引用以上 ----

なんだろうな。
こういう案が Knesset で可決されたのは、イスラエル政府への非難を許さないという考えに賛同する人達が少なからずいることの証明なのかもしれん。
あるいは、イスラエル軍は神聖にして侵すべからず、という考えか・・・。
頭が痛いのは、こういう考え -- 政府への非難を許さない -- ってのが、世界各国で支持される危険性を否定できないことなんだよな。
そして、それを「国民の権利を守るため」と称して政治家達も推し進める・・・。
寒い話だ。


それはそうと。
イスラエルの Ben-Gurion 空港の PC から、B'Tselem や Breaking The Silence などの公式サイトにアクセスできない状況になってたとか。
・'Dangerous' political websites blocked from viewing at Israel's airport(2011年1月6日 haaretz.com)

これをやらかしたのが空港当局かプロバイダなのかわからないようだが・・・。
前者なら政府によるアクセス制限、後者なら自己規制、と受け止められかねない事態ってことを分かってるんだろうか?


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。