101:あきらめちゃだめだよ。
绝对不可以放弃呀!
102:男がちっちゃいこといちいち気にすんなよ!
作为男的不要对那么一丁点儿的小事这么在意嘛!
103:で、どこまで言ったっけ?
对了,我说到哪啦?
104:じゃ、また決まり次第連絡するね。
那决定了以后再联系哦。
105:この時間に必ず着くようにしてください。
请注意一定要在这个时间准时到。
106:来れそうならよかった。
能来那太好了。
107:昨日オールしたって聞いたんだけど…
听说你昨天玩通宵了…
108:あとどんぐらいかかりそう?
大概还要多久啊?
109:大丈夫、私がついているから…
没关系,有我在…
110:さすがに毎日は無理だけど…
每天的话确实还是难以办到的。
111:長いようで短かった気もする。
感觉似乎挺长的却又觉得很短。(表时间)
112:モーニングコーヒーは頭がシャキっとするよ。
早上喝咖啡让头脑一下子变得很清醒。
113:からかわれてカチンとくる。
被开了个玩笑就发怒了。
114:忙しくていけてなくてマジわるいわ。
因为忙一直都没能去真是不好意思。
115:最近ゲームにはまってる。
最近我很迷游戏。
116:不真面目でもほどがある!
再不认真也应该有个度!
117:彼と何から何まであわない。
我和他没有合得来的。
118:幸せが早く私にも訪れるかな。
幸福什么时候也能早点降临到我身上啊。
119:勘弁してくださいよ。
饶了我吧。
120:わたしはどれにしようかなあ。
我要哪一款好呢?
121:どうやって作るんですか。
怎样做的呢?
122:体重はどのぐらいですか。
体重大约有多少(公斤)呢?
123:どうして「ウナギ」を食べるんですか。
为什么要吃馒鱼呢?
124:ぜひ上海に来てください。
一定要来上海走走啊。
125:チェックインお願いします。
请为我办理住房登记。
126:あのう、Eメール送りたいんですが。
那个,我想发送邮件。
127:牛肉のしゃぶしゃぶ2人前お願いします。
请来两份牛肉火锅。
128:すみません、この薬ありますか。
请问有没有这种药?
129:嫌い物もあるじゃないですか。
你也有不喜欢吃的东西嘛。
130:カット、お願いします。
请帮我剪发。
131:何になさいますか。
请问要些什么呢?
132:どんな人ですか。
他是什么样的人呢?
133:ハンバーガーセット、一つください。
请给我一个汉堡包套餐。
134:公衆電話はどこですか。
公众电话在哪里呢?
135:若いって、すばらしいですね。
青春真是无价宝啊。
136:羨ましいですね。
简直是令人慕啊。
137:ちょっと、恥ずかしいです。
有点难为情。
138:「怖い話」に興味があるんですか。
你是不是对“鬼故事”感兴趣呢?
139:君に期待しているよ。
对你寄予期望呀。
140:申し訳ございません。
非常对不起
141:お伴させていただきます。
我陪您一起去。
142:喜んで末席を借りいたします。
我会参加的。
143:私でよければ喜んで!
您觉得我可以的话,我乐意(承担)!
144:承知いたしました。
我明白了。
145:やらせてください。
我来做,请让我做。
146:なんとかやってみます。
我会尽量做的。
147:お先に失礼します。
我先走了。
148:あまり無理しないように。
不要太勉强了。
149:これを頂戴できましょうか
这个可以给我吗?
150:それでどうなさいましたか
后来怎么样了?
151:そうでございますね
是啊
152:願ってもないことでございます
求之不得的好事
153:お察しいたします
我很理解
154:ちょっとお願いがあるんですが
有点事拜托你
155:私には荷が重すぎます
对我来说担子太重了。
156:どうかお許してください。
请你一定原谅我。
157:恐れ入りますが
不好意思
158:友人の電話で起こされたんだよ。
被朋友的电话给吵醒了。
159:ちょっとおかしいかな。
有点奇怪啊。
160:コーヒーとか飲みますか。
喝杯咖啡或什么吧?
161:アイスのほうがあまり好きではない。
我对凉的东西之类的,一点儿也不喜欢。
162:そう思うのは私だけでしょうか。
难道只有我这么想?
163:今日は何食べたい?
今天想吃点什么?
164:私的にはそう思う。
我个人是这样想的。
165:その子は普通にかわいい。
那孩子也挺可爱的。
166:山田さんはやさしい子だよね。
山田真是好孩子啊。
167:タバコなんか大嫌い。
最讨厌抽香烟什么的了。
168:私って旅行が嫌いな人だから。
我这个人啊,好像不是太喜欢旅行。
169:ってゆうか、ちょっと頭が痛い。
怎么说呢,好像有点儿头疼。
170:財布をどこへやったかな?
把钱包放到哪里去了呢?
171:大きな音がする。何だろう。
好大的响声,是什么呀?
172:毎日同じ道を通って学校へ行きます。
每天经同一条道去上学。
173:お菓子をもっとください。
请再给我些点心。
174:朝からずっと勉強していたので少し疲れた。
早上起来就一直在用功,所以感觉有点累。
175:今、薬を飲めばじき治ります。
要是现在服些药,马上就会好。
176:やめてもいいよ。
也可以放弃的。
177:山の空気がいいね。
山里的空气真新鲜啊。
178:電車に遅れるから早く行こう。
要不上电车了,快点走吧。
179:そろそろお昼ですね。
快到中午了。
180:コンビニで何か買いましょうか。
到便利店买点什么吧?
181:私は日本のおにぎりが大好きです。
我特别喜欢日本的米饭团。
182:コンビニでアルバイトをしているんですか。
你在便利店打工吗?
183:どんなことをするんですか。
干些什么活儿呢?
184:でも、日本語が下手ですから。
不过,我日语不好
185:しょうがないわね。
没办法了啊。
186:じゃ、ちょっと見せて。
那给我看一下。
187:そんなことないよ。
没那样的事。
188:すみません、ちょっと通してください。
对不起,请让我过一下。
189:テレビをつけてもいい?
可以打开电视机吗?
190:ヘアスタイルを変えたね。
换发型了吧。
191:車がほしいなあ。
想有个车啊。
192:お金をためてる?
攒钱了吗?
193:出発の日はいつになりましたか。
决定什么时候出发了吗?
194:きれいな切手ですね。
真漂亮的邮票啊。
195:慌てないてください。
别着急。
196:あれ、車のキーじゃないですか。
啊!那不是车钥匙吗?
197:おいしそうな魚だね。
看起来很好吃的鱼啊。
198:都合が悪いですけど。。。
我不太方便(有事)……
199:先生に言わないでください。
请不要告诉老师。
200:何とかしてください。
请想想办法。
绝对不可以放弃呀!
102:男がちっちゃいこといちいち気にすんなよ!
作为男的不要对那么一丁点儿的小事这么在意嘛!
103:で、どこまで言ったっけ?
对了,我说到哪啦?
104:じゃ、また決まり次第連絡するね。
那决定了以后再联系哦。
105:この時間に必ず着くようにしてください。
请注意一定要在这个时间准时到。
106:来れそうならよかった。
能来那太好了。
107:昨日オールしたって聞いたんだけど…
听说你昨天玩通宵了…
108:あとどんぐらいかかりそう?
大概还要多久啊?
109:大丈夫、私がついているから…
没关系,有我在…
110:さすがに毎日は無理だけど…
每天的话确实还是难以办到的。
111:長いようで短かった気もする。
感觉似乎挺长的却又觉得很短。(表时间)
112:モーニングコーヒーは頭がシャキっとするよ。
早上喝咖啡让头脑一下子变得很清醒。
113:からかわれてカチンとくる。
被开了个玩笑就发怒了。
114:忙しくていけてなくてマジわるいわ。
因为忙一直都没能去真是不好意思。
115:最近ゲームにはまってる。
最近我很迷游戏。
116:不真面目でもほどがある!
再不认真也应该有个度!
117:彼と何から何まであわない。
我和他没有合得来的。
118:幸せが早く私にも訪れるかな。
幸福什么时候也能早点降临到我身上啊。
119:勘弁してくださいよ。
饶了我吧。
120:わたしはどれにしようかなあ。
我要哪一款好呢?
121:どうやって作るんですか。
怎样做的呢?
122:体重はどのぐらいですか。
体重大约有多少(公斤)呢?
123:どうして「ウナギ」を食べるんですか。
为什么要吃馒鱼呢?
124:ぜひ上海に来てください。
一定要来上海走走啊。
125:チェックインお願いします。
请为我办理住房登记。
126:あのう、Eメール送りたいんですが。
那个,我想发送邮件。
127:牛肉のしゃぶしゃぶ2人前お願いします。
请来两份牛肉火锅。
128:すみません、この薬ありますか。
请问有没有这种药?
129:嫌い物もあるじゃないですか。
你也有不喜欢吃的东西嘛。
130:カット、お願いします。
请帮我剪发。
131:何になさいますか。
请问要些什么呢?
132:どんな人ですか。
他是什么样的人呢?
133:ハンバーガーセット、一つください。
请给我一个汉堡包套餐。
134:公衆電話はどこですか。
公众电话在哪里呢?
135:若いって、すばらしいですね。
青春真是无价宝啊。
136:羨ましいですね。
简直是令人慕啊。
137:ちょっと、恥ずかしいです。
有点难为情。
138:「怖い話」に興味があるんですか。
你是不是对“鬼故事”感兴趣呢?
139:君に期待しているよ。
对你寄予期望呀。
140:申し訳ございません。
非常对不起
141:お伴させていただきます。
我陪您一起去。
142:喜んで末席を借りいたします。
我会参加的。
143:私でよければ喜んで!
您觉得我可以的话,我乐意(承担)!
144:承知いたしました。
我明白了。
145:やらせてください。
我来做,请让我做。
146:なんとかやってみます。
我会尽量做的。
147:お先に失礼します。
我先走了。
148:あまり無理しないように。
不要太勉强了。
149:これを頂戴できましょうか
这个可以给我吗?
150:それでどうなさいましたか
后来怎么样了?
151:そうでございますね
是啊
152:願ってもないことでございます
求之不得的好事
153:お察しいたします
我很理解
154:ちょっとお願いがあるんですが
有点事拜托你
155:私には荷が重すぎます
对我来说担子太重了。
156:どうかお許してください。
请你一定原谅我。
157:恐れ入りますが
不好意思
158:友人の電話で起こされたんだよ。
被朋友的电话给吵醒了。
159:ちょっとおかしいかな。
有点奇怪啊。
160:コーヒーとか飲みますか。
喝杯咖啡或什么吧?
161:アイスのほうがあまり好きではない。
我对凉的东西之类的,一点儿也不喜欢。
162:そう思うのは私だけでしょうか。
难道只有我这么想?
163:今日は何食べたい?
今天想吃点什么?
164:私的にはそう思う。
我个人是这样想的。
165:その子は普通にかわいい。
那孩子也挺可爱的。
166:山田さんはやさしい子だよね。
山田真是好孩子啊。
167:タバコなんか大嫌い。
最讨厌抽香烟什么的了。
168:私って旅行が嫌いな人だから。
我这个人啊,好像不是太喜欢旅行。
169:ってゆうか、ちょっと頭が痛い。
怎么说呢,好像有点儿头疼。
170:財布をどこへやったかな?
把钱包放到哪里去了呢?
171:大きな音がする。何だろう。
好大的响声,是什么呀?
172:毎日同じ道を通って学校へ行きます。
每天经同一条道去上学。
173:お菓子をもっとください。
请再给我些点心。
174:朝からずっと勉強していたので少し疲れた。
早上起来就一直在用功,所以感觉有点累。
175:今、薬を飲めばじき治ります。
要是现在服些药,马上就会好。
176:やめてもいいよ。
也可以放弃的。
177:山の空気がいいね。
山里的空气真新鲜啊。
178:電車に遅れるから早く行こう。
要不上电车了,快点走吧。
179:そろそろお昼ですね。
快到中午了。
180:コンビニで何か買いましょうか。
到便利店买点什么吧?
181:私は日本のおにぎりが大好きです。
我特别喜欢日本的米饭团。
182:コンビニでアルバイトをしているんですか。
你在便利店打工吗?
183:どんなことをするんですか。
干些什么活儿呢?
184:でも、日本語が下手ですから。
不过,我日语不好
185:しょうがないわね。
没办法了啊。
186:じゃ、ちょっと見せて。
那给我看一下。
187:そんなことないよ。
没那样的事。
188:すみません、ちょっと通してください。
对不起,请让我过一下。
189:テレビをつけてもいい?
可以打开电视机吗?
190:ヘアスタイルを変えたね。
换发型了吧。
191:車がほしいなあ。
想有个车啊。
192:お金をためてる?
攒钱了吗?
193:出発の日はいつになりましたか。
决定什么时候出发了吗?
194:きれいな切手ですね。
真漂亮的邮票啊。
195:慌てないてください。
别着急。
196:あれ、車のキーじゃないですか。
啊!那不是车钥匙吗?
197:おいしそうな魚だね。
看起来很好吃的鱼啊。
198:都合が悪いですけど。。。
我不太方便(有事)……
199:先生に言わないでください。
请不要告诉老师。
200:何とかしてください。
请想想办法。