黄道十二無用の用

学会員お断り

[English translation] EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making 07m56s-12m57s

2018-09-11 21:14:18 | EXID
Thank you for your understanding.


1;
I will "not" upload the videos.
Only translation.
(If someone upload videos, I have no concern.)


2;
I'm not Korean-language speaker.
If English translation by Korean exist, it is more accurate.


3;
I translate Japanese caption on the videos and in-Japanese talk by members into English.


4;
No harm, copy free.
No harm, translation into other language free.
No harm, edit free.



EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making
07m56s-12m57s

07m56s-11m50s Jeonghwa & Solji, group dance


Jeonghwa: Foo~! Hello everyone, I'm EXID Jeonghwa! Yeah!
Jeonghwa: We're at waiting-room now.
Jeonghwa: Please say hi!
Solji: Hello, I'm EXID Solji.
Jeonghwa: Very "Ohisashiburidesu".("Ohisashiburidesu" is JPN word, means "long time no see")

Solji: Ohisashiburidesu. Hai.(JPN, means "Yes") HaiHai. Ohisashiburidesune~.
Jeonghwa: Please greet fans first.
Solji: Everyone, here is our UP & DOWN JPN ver. Music Video filming studio.
Solji: We have last group dance scene.
Solji: LE has her personal filming remaining.
Solji: We have last scene as group.
Solji: For the filming, we all are ready to be pretty.
Jeonghwa: Right.
Solji: Jeonghwa and I have finished prepareing in first!
Jeonghwa: Yeah! Finished!
Jeonghwa: Well, we've danced on the sandpit for first set, right?
Jeonghwa: How was it? How did you feel?
Jeonghwa: I had the very unthinkable and different difficulty in dancing on sandpit.
Solji: I also tried for the first time.

Solji: It's more slippery than I expected.

Jeonghwa: Right! I expected it's crackly.
Solji: On the pivot!
Jeonghwa: So, or I expected I couldn't move becauce my heel be stuck into sand.
Jeonghwa: It's not that. There was less strength in my legs than I expected.

Solji: Still, no one tumbled.
Solji: We were in tune, it was good.
Jeonghwa: Even wearing heels!

Solji: And, opponent side...? No, this side...

Jeonghwa: Opponent?

Jeonghwa: You affected by football/soccer?
Jeonghwa: Not opponent?

Solji: Members.
Jeonghwa: Members!

Solji: The harder adjoing members dance, more sand came into my high heels.
Jeonghwa: Yeah, true. Much sand came into my high heels.
Solji: Each time finished dance, we got sand off in our shoes.

Jeonghwa: You're right.
Solji: Again one more time, we got sand off.
Solji: But we finished with joy.
Jeonghwa: Yes, very fun.
Solji: I danced UP & DOWN for the first time in a long time.
Jeonghwa: Right. 5 members version. It's been quite a long time.
Solji: I guess it has been a year and half since I danced.
Jeonghwa: We had performed 4 members version UP & DOWN for a really long time.
Solji: Right.
Jeonghwa: We danced again 5 members version that is original one.

Jeonghwa: Little... Same as practice, we felt a little bit confusion.

Jeonghwa: But. we, with conversation...
Solji: Solve.
Jeonghwa: We team can solve all with conversation.
Jeonghwa: We litsen closely to one another, find a subject of discusssion.
Jeonghwa: We've finished our practice like that.

Solji: Jeonghwa-ssi(Miss Jeonghwa), what is EXID?

Jeonghwa: What is EXID?

Jeonghwa: Cool!

Solji: Cool?

Jeonghwa: Cool!

Solji: Everyone, filming will start soon, we're almost out of time.

Jeonghwa: Yes, ah! Hani unnie comes back!
Solji: Yes.
Jeonghwa: Yes.

Solji: We work hard until the last.
Hani, Jeonghwa, Solji: Fighting!

Jeonghwa: ByeBye















Jeonghwa: You've done a great job!




11m50s-12m57s LE













LE: Yeah! I've finished UP & DOWN Music Video filming!!!

LE: What time is it now?

LE: AM 5:15

LE: Only me... Only me~(Singing)
LE: I've finished filming alone.
LE: It will be an interesting video, I'm really looking forward to it.
LE: I hope that you everyone love it.
LE: I did my best for filming, please enjoy!

LE: Bye!

LE: Now EXID(other members) are not here, but as if they are here.

LE: Until now, we're EXID~!
LE: ByeBye!




Jacket-making
12Pics_00m00s-00m09s
English translation_00m09s-01m43s
17Pics_01m43s-02m18s
English translation_02m18s-04m57s
25Pics_04m57s-05m46s
English translation_05m46s-08m00s
English translation_08m12s-09m38s


MV-making
English translation_00m00s-02m25s
English translation_02m25s-05m10s
English translation_05m10s-07m56s
English translation_07m56s-12m57s
コメント

[English translation] EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making 05m10s-07m56s

2018-09-10 20:04:07 | EXID
Thank you for your understanding.


1;
I will "not" upload the videos.
Only translation.
(If someone upload videos, I have no concern.)


2;
I'm not Korean-language speaker.
If English translation by Korean exist, it is more accurate.


3;
I translate Japanese caption on the videos and in-Japanese talk by members into English.


4;
No harm, copy free.
No harm, translation into other language free.
No harm, edit free.



EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making
05m10s-07m56s

05m10s-06m33s Hyelin








Hyelin: Yes, I've finished my personal set scene and lip(-sync-act) just now!

Hyelin: My personal set is blue-blue! A set colored.
Hyelin: I filmed my lip(-sync-act) and personal image here.
Hyelin: I hope you check the scene in Music Video.
Hyelin: Are you curious?
Hyelin: You can check my act in detail.

Hyelin: Today... I challenged many new things for me, so I had an anxious feeling.
Hyelin: I was told that I'm pretty, so I feel truly grateful.
Hyelin: The one who sneers at me is next to me.

Hyelin: Huh! I don't mind! Huh! Because I'm pretty! Huh! That's that!
Hyelin: Please look forward to Music Video. I wish fans love much.
Hyelin: See you soon~

Hyelin: Bye!
Hyelin: Group dance scene remaining!




06m33s-07m56s Hani












Hani: Hello everyone~! I'm Hani!
Hani: I've finished my personal filming just now.
Hani: Today, the concept of each members is color!
Hani: We are depicted in each different colors.

Hani: Today my color is just green! Mint!
Hani: Perhaps, favorite colors of each members are selected, I guess.
Hani: So today my set is green like this.
Hani: And, my favorite dilute pink is in front of me.
Hani: Conparison and contrast with pink are points of my room.
Hani: I think filming should have been fun.

Hani: And, all members... No, except LE unnie, have finished their personal filming.
Hani: So only LE unnie will have a hard time.
Hani: From now on, group dance! I'll prepare second group dance.

Hani: I had fun!


Hani: Please also love UP & DOWN JPN ver.~




Jacket-making
12Pics_00m00s-00m09s
English translation_00m09s-01m43s
17Pics_01m43s-02m18s
English translation_02m18s-04m57s
25Pics_04m57s-05m46s
English translation_05m46s-08m00s
English translation_08m12s-09m38s


MV-making
English translation_00m00s-02m25s
English translation_02m25s-05m10s
English translation_05m10s-07m56s
English translation_07m56s-12m57s
コメント

[English translation] EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making 02m25s-05m10s

2018-09-09 12:04:33 | EXID
Thank you for your understanding.


1;
I will "not" upload the videos.
Only translation.
(If someone upload videos, I have no concern.)


2;
I'm not Korean-language speaker.
If English translation by Korean exist, it is more accurate.


3;
I translate Japanese caption on the videos and in-Japanese talk by members into English.


4;
No harm, copy free.
No harm, translation into other language free.
No harm, edit free.



EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making
02m25s-05m10s Group interview


LE: Whoz That Girl?
EXID: EXID! Hello, we are EXID!
LE: We're UP & DOWN JPN ver. Music Video filming studio now!
LE: First Jeonghwa, and Solji unnie, they've finished their personal filming.
LE: So now first group scene.
Solji: Group dance scene.


Solji: We already have 4th UP & DOWN MV...

Jeonghwa: Right...haha..
Solji: Very very...

LE, Hani:A Fly! Fly!(bug)
Solji: I'm talking about UP & DOWN, but a fly...
Solji: So, we're filming...
Solji: I hope we enjoy funny filming today.
Jeonghwa: I'm excited now, we never have danced on sandpit.
Solji: Right.
Jeonghwa: Today the set concept is, and our costumes are marine look, as if we go to the beach.
Jeonghwa: Beach stage set is here now.
LE: I think no one dances on the beach.
Solji: Haha..

Jeonghwa: So, we're wearing cute high heels, trying our dance, not to be served meals...

LE: Barefoot.
Hani: Barefoot.
Jeonghwa: We'll dance barefoot.

Jeonghwa: Let's dance hard for now!
LE: This is like tidal flats now.
Hani: Right, these are trails of our heels.
Solji: Right.
Jeonghwa: I'm excited.

LE: Please watch over us.
LE: If someone make mistakes...
Solji: But, few days ago we danced in tune each other.
Solji: Despite after a really long time, our performance was in sync than I expected.
Jeonghwa: Yes.

Hyelin: If you make a mistake, treat icecream!

Solji: OK, Ah! First one who makes a mistake treats icecream!
Hyelin: Treat icecream.

LE: You Hyelin, you made first mistake!


Jeonghwa: No, no, if the one tell a lie not to make a mistake, what's gonna happen?

Solji: Video replay.
Jeonghwa: Ah, video replay!
Solji: As we've talked now...

Hyelin: What the hell? I did properly before!


Solji: Thus, first one who makes a mistake treats icecream!!
Jeonghwa: Good!
Solji: Please support us~

LE: Stay~, tuned!
Jeonghwa: Stay tuned!

EXID: Stay tuned!








EXID: Good job!!

EXID: Thank you!



Jacket-making
12Pics_00m00s-00m09s
English translation_00m09s-01m43s
17Pics_01m43s-02m18s
English translation_02m18s-04m57s
25Pics_04m57s-05m46s
English translation_05m46s-08m00s
English translation_08m12s-09m38s


MV-making
English translation_00m00s-02m25s
English translation_02m25s-05m10s
English translation_05m10s-07m56s
English translation_07m56s-12m57s
コメント

[English translation] EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making 00m00s-02m25s

2018-09-08 11:03:17 | EXID
Thank you for your understanding.


1;
I will "not" upload the videos.
Only translation.
(If someone upload videos, I have no concern.)


2;
I'm not Korean-language speaker.
If English translation by Korean exist, it is more accurate.


3;
I translate Japanese caption on the videos and in-Japanese talk by members into English.


4;
No harm, copy free.
No harm, translation into other language free.
No harm, edit free.



EXID UP & DOWN JPN limited ver MV-making
00m00s-02m25s OP cut & Jeonghwa & Solji


00m00s-00m21s OP cut














00m21s-01m38s Jeonghwa



Jeonghwa: Hello everyone~
Jeonghwa: Ohayougozaimasu~(JPN, means "Good morning.")
Jeonghwa: EXID's UP & DOWN Japanese version Music Video filming studio! Foo~!



Jeonghwa: I'm the first member, without other members, just only me, I've finished my filming.
Jeonghwa: The scene I feel exasperated at noise and earthquake, I've filmed.

Jeonghwa: The scene I cut my very long long hair, the scene I eat toasted bread, very many scenes I've filmed.
Jeonghwa: Anyway
Jeonghwa: It will be a satiable one.
Jeonghwa: Nihon no fan minasan(JPN, means "You guys Japanese fans")
Jeonghwa: Anticipation manh-i("manh-i" is Korean, means "many/much")

Jeonghwa: Ooi?(JPN, means "many/much")
Jeonghwa: manh-i
Jeonghwa: Ooi

Jeonghwa: Kudasai!(JPN, means "give me/please")
Jeonghwa: Thank you~








01m38s-02m25s Solji











Solji: Here is EXID's UP & DOWN JPN-ver Music Video filming studio!
Solji: I've just finished my filming at my personal set.
Solji: As you see, my personal set is pink-pink.
Solji: The pink of strawberry milk, it goes well with my costume.
Solji: Today is such concept.
Solji: UP & DOWN JPN Music Video, please give much love for it~




Jacket-making
12Pics_00m00s-00m09s
English translation_00m09s-01m43s
17Pics_01m43s-02m18s
English translation_02m18s-04m57s
25Pics_04m57s-05m46s
English translation_05m46s-08m00s
English translation_08m12s-09m38s


MV-making
English translation_00m00s-02m25s
English translation_02m25s-05m10s
English translation_05m10s-07m56s
English translation_07m56s-12m57s
コメント

[English translation] EXID UP & DOWN JPN limited ver Jacket-making 08m12s-09m38s

2018-09-05 21:29:59 | EXID
Thank you for your understanding.


1;
I will "not" upload the videos.
Only translation.
(If someone upload videos, I have no concern.)


2;
I'm not Korean-language speaker.
If English translation by Korean exist, it is more accurate.


3;
I translate Japanese caption on the videos and in-Japanese talk by members into English.


4;
No harm, copy free.
No harm, translation into other language free.
No harm, edit free.



EXID UP & DOWN JPN limited ver Jacket-making
08m12s-09m38s Group interview 2




LE: Yeah! We've finished all of our shooting!
LE: Group cut, personal cut, and personal costume, we've finished all exactly!
LE: Weather is too hot, everyone thank you for your hard work!

Hani: Otsukaresamadeshita-!(JPN, means "You've done a great job!")
Solji: Otsukaresamadeshita-!
Jeonghwa: Today, we wear these yellow and rainbow coloring costume what we've not tried.
Solji: Looks good on you!
Jeonghwa: Yes, [marine look] we wore first was good!
Jeonghwa: Anyway, I am glad that we have our new concept work.
LE: Our new album will be relaesed, I hope fans watch well the photos that we had shooting hard.
LE: Please love us much.

Solji: And, we will do MV-filming soon, too.
Hani: Right!
Solji: We'll show you our charm at MV-filming, please look forward to it!

Jeonghwa: I hope your much expectation and to buy our album!

LE: Yes, ah... Otsukaresamadeshita-!
Hani: Is this over!?
LE: Until now,

Hani: Otsukaresamadeshita-!
Others: We are EXID~!

Hani: Sorry!
LE: Until now,

EXID: We are EXID~!

Hani: Otsukaresamadeshita-! Otsukaresamadeshita-!




Jacket-making
12Pics_00m00s-00m09s
English translation_00m09s-01m43s
17Pics_01m43s-02m18s
English translation_02m18s-04m57s
25Pics_04m57s-05m46s
English translation_05m46s-08m00s
English translation_08m12s-09m38s


MV-making
English translation_00m00s-02m25s
English translation_02m25s-05m10s
English translation_05m10s-07m56s
English translation_07m56s-12m57s
コメント