ママ、ニュースの中に入って
渡辺さん(*)、雨降るって言わないで
って 言ったら?
ぼくね あるよ
4回
ニュースの中に入ったの
ママ 行ったことある?
あのね
キッチンの炊飯器の横にレバーがあって
それをひくと
ニュースの中に すーっと入れるんだよ
4回 行ったよ
今もう レバーないけど
(注)
*渡辺さん・・・よく見るニュース番組の天気予報士
++++++++
I had a dream
Mom, why don’t you enter the news program, and tell Ms. Watanabe* not to say it would be raining. I have been there for four times! In the news. Have you been there, Mom?
Well, there is a lever on the side of the rice cooker in the kitchen. Pulling it, you can enter the news program. I was there for four times. I don’t see the lever now, though.
* Ms. Watanabe is a weather forecaster who appears in our familiar TV news program.
渡辺さん(*)、雨降るって言わないで
って 言ったら?
ぼくね あるよ
4回
ニュースの中に入ったの
ママ 行ったことある?
あのね
キッチンの炊飯器の横にレバーがあって
それをひくと
ニュースの中に すーっと入れるんだよ
4回 行ったよ
今もう レバーないけど
(注)
*渡辺さん・・・よく見るニュース番組の天気予報士
++++++++
I had a dream
Mom, why don’t you enter the news program, and tell Ms. Watanabe* not to say it would be raining. I have been there for four times! In the news. Have you been there, Mom?
Well, there is a lever on the side of the rice cooker in the kitchen. Pulling it, you can enter the news program. I was there for four times. I don’t see the lever now, though.
* Ms. Watanabe is a weather forecaster who appears in our familiar TV news program.