世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ベネズエラ:米州機構は会議を促進すべし

ベネズエラ:米州機構は会議を促進すべし

人権侵害・過度の強制力行使・検閲に対処せよ

(New York, FEBRUARY 28, 2014) – The Organization of American States (OAS) and its member countries should proceed with a meeting on the situation in Venezuela, Human Rights Watch said today. The OAS should use the meeting to address the human rights violations committed in response to widespread public demonstrations since February 12, 2014. The OAS should not allow such an important opportunity to engage on human rights issues at the heart of the situation in Venezuela to be derailed.

(ニューヨーク、2014年2月28日)-米州機構(以下OAS)とその加盟国は、ベネズエラの事態に関する会議を進めるべきだ、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。OASは2014年2月12日以降、広範囲に起きた市民デモに行われている人権侵害に対応するため、会議を利用しなければならない。OASは、ベネズエラの事態の核心部にある人権問題に携わる、重要な機会を逸してはならない。

On February 25, the government of Panama asked the OAS Permanent Council to hold a special session to discuss the possibility of organizing a meeting of foreign affairs ministers to address the “situation that Venezuela is facing.” The special session was scheduled for February 27, but was suspended after the government of Venezuela invoked a procedural technicality. As a result, there is uncertainty about whether the meeting will take place. 

パナマ政府は2月25日、OAS常設理事会に、「ベネズエラが直面する事態」に対処する、同機構の外相協議会を開催する可能性について議論する、特別会議を招集するよう要請した。特別会議は2月27日に予定されていたが、ベネズエラ政府が手続き上の細則を発動した後に停止、結果として会議が行われるのか定かでなくなった。

“Venezuela is not the only country in the region that has faced massive, mostly peaceful demonstrations,” said José Miguel Vivanco, Americas director at Human Rights Watch. “What sets it apart is the way the Maduro government has reacted with an abusive combination of censoring news outlets, arbitrarily locking up a prominent political opponent, and bringing brutal force down on protesters.”

「大規模で概ね平和裏に行われるデモが起きている国は、中南米地域でもベネズエラだけではありません」、とヒューマン・ライツ・ウォッチのアメリカ局長ホセ・ミゲル・ビバンコは指摘した。「何が違うかと言えば、マドゥロ政権が、報道機関の検閲、著名な政敵への恣意的拘留、デモ参加者への残虐な弾圧などを併用し、人権侵害を伴う対応を行ってきたということです」。

Venezuelan security forces have used excessive and unlawful force against protesters on multiple occasions since February 12, including beating detainees and shooting at crowds of unarmed people. It has also blocked transmission of a TV channel and threatened to prosecute news outlets for their coverage of the violence. Journalists and human rights defenders have reported violence and intimidation by government agents and supporters.

ベネズエラ治安部隊は2月12日以降、デモ参加者に多くの場合、被拘留者への暴行や非武装の群衆への発砲を含む、過度で不法な強制力を行使してきた。またテレビ局の放送を遮断し、暴力事件を報道したメディアを訴追すると脅した。ジャーナリストと人権保護活動家は、政府機関員とその支持者による、暴力と脅迫を報告している。

Thirteen people have died and scores have been injured, according to Attorney General Luisa Ortega Díaz.

ルイザ・オルテガ・ディアズ検事総長によれば、13人が殺害され多数が負傷した。

The Maduro government has blamed opposition leaders for the violence. Leopoldo López, one of the most prominent opposition figures, was arrested on February 18, and a judge ordered his pretrial detention on February 20. An arrest warrant has also been issued for Carlos Vecchio, another leader of López’s political party, according to news reports. The government has yet to present credible evidence linking either man to any crime.

マドゥロ政権は暴力事件の責任を、野党指導者に被せてきた。著名な野党有力者の1人レオポルド・ロペス(元チャカオ市長)は、2月18日に逮捕され、判事は2月20日に審理前拘禁を命じた。ニュース報道によれば、逮捕状はロペスが属する野党のもう1人の指導者カルロス・ヴェッキオにも出されている。しかも政府は、その両者と犯罪を結び付ける信頼性の高い証拠を、何も提供していない。

*首都地区リベルタドル市と、ミランダ州のチャカオ市、スクレ市、バルタ市、エルアティジョ市をあわせて、通常はカラカスという

Under the OAS Charter, any member country may request a “[m]eeting of Consultation of Ministers of Foreign Affairs … to consider problems of an urgent nature and of common interest to the American States.” Panama based its request on “the organization’s principles to promote and consolidate representative democracy and respect for human rights.”

米州機構憲章上、加盟国はいずれも、「米州諸国にとって緊急であり且共通の利害関係がある問題を審議する・・・外相協議会の」、召集を要請することができる。パナマ政府は、「代議制民主主義の促進および強化、更に人権の遵守という米州機構の原則」に基づいて、外相協議会の召集要請を行っている。

Several governments in Latin America, including Argentina, Bolivia, Cuba, and Ecuador, have expressed support for the Maduro government and criticized what the government characterizes as attempts to destabilize the country.

アルゼンチン・ボリビア・キューバ・エクアドルを含む、幾つかの中南米諸国がマドゥロ政権支持を表明、ベネズエラを不安定化させようとする政府を批判した。

On February 26, a spokesperson for the Brazilian Foreign Affairs Ministry said Brazil would defend the principle of noninterference in internal affairs during the OAS Permanent Council meeting, media reports said.

メディア報道によれば、ブラジル外務省スポークスマンは2月26日、ブラジルがOAS常設理事会の際に内政不干渉の原則を擁護する意向であると述べたそうだ。

“There is no doubt that the human rights violations that have occurred in Venezuela deserve the attention of the OAS,” Vivanco said. “It would be a serious mistake to allow the Venezuelan government to prevent a meaningful discussion from taking place.”  

「OASが関心を払うべき、人権侵害がベネズエラで起きているのに、疑いの余地はありません」、と前出のビバンコは指摘した。「ベネズエラ政府が重要な議論を妨げるのを、許しておくのは重大な過ちです」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事