世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ イラン:死刑執行が憂慮される急増

イラン:死刑執行が憂慮される急増

当局が過去2週間で60人超を処刑

(Beirut, May 12, 2023) – The Iranian authorities’ dramatic escalation of executions in recent weeks is a serious violation of the right to life and should bring international condemnation, Human Rights Watch said today.

(ベイルート、2023年5月12日) イラン当局がこの数週間で死刑執行を激増させており、それは生命に対する権利への重大な違反であり、国際的な批判を招くに違いないと本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。

Since late April, the Iranian authorities have executed at least 60 people, including an Iranian-Swedish national on alleged terror-related charges. Many of them were executed after unfair trials or for charges, such as drug offenses and two executions for “blasphemy,” that under international law should never result in the death penalty.

イラン当局は4月下旬以降、テロ関連容疑を掛けられていたイランとスウェーデンの国籍を有す人物を含め、少なくとも60人を処刑した。その多くは、不公正な裁判を受けた後に、或いは、国際法の下で死刑にしてはならない薬物犯罪などの容疑と2件の「冒涜」罪で、処刑された。

“Iranian authorities are apparently using executions, an inhumane punishment, following unfair trials as a show of force against its own people, who are demanding fundamental change,” said Tara Sepehri Far, senior Iran researcher at Human Rights Watch. “The international community should unequivocally condemn this terrifying trend and press Iranian officials to halt these executions.”

「イラン当局は、根本的な変革を求めている自国民に対する威嚇行動として、不公正な裁判に続いての死刑執行、非人間的な刑罰を使っています。国際社会は、この恐ろしい傾向を明確に非難し、イラン当局者に死刑執行を止めるよう圧力を掛けなければなりません。」、とHRWイラン上級調査員タラ・セペリ・ファルは語った。

On May 8, Mizan news, the judiciary’s news agency, announced that the authorities had executed Yousef Mehrdad and Seyed Sadrollah Fazeli Zare in Arak Prison following charges of “insulting the prophet.” Mizan reported that, the charges also included “blasphemy,” “insulting the prophet’s mother,” and “belittling the Quran.” These charges were all based on peaceful speech the defendants were alleged to have broadcast on Telegram channels. The announcement said that the authorities also found evidence of “burning the Quran” on Mehrdad’s phone.

司法関係の通信社であるミザン・ニュースは、「預言者侮辱」容疑で訴追されていたユサフ・メフルダドとセイエド・サドロロー・ファゼリ・ザレをアラク刑務所で死刑執行した旨公表した。起訴容疑には、「冒涜罪」、「預言者の母に対する侮辱」、「コーラン軽視罪」も含まれていた、とミザンは報道している。それらの容疑は全て、被告人がテレグラム・チャンネルで配信したと言われている、平和的な演説に基づいていた。その公表によれば、メフルダドの携帯電話に、「コーランを焼いている」証拠があったことを、当局は発見していたそうだ。

While Iran’s judiciary claims the defendants had access to a lawyer of their choice, BBC Persian has reported that their families and their “public defenders” did not know the people had been executed.

被告人は自らの選択で弁護士に連絡したとイラン司法当局は主張しているが、BBCペルシア語サービスは、家族と「国選弁護人」は死刑執行されたことを知らなかったと伝えている。

According to the Human Rights Activists News Agency (HRANA), in 2022, Iranian authorities executed 565 people, including 5 who were under 18 at the time they allegedly committed the crime. Between January 1 and May 5, 2023, Iran executed at least 192 people, including 8 women, the majority of them for drug-related offenses and murder.

人権活動家通信社(HRANA)によれば、2022年中にイラン当局は、犯行当時18歳未満だった者5人を含む少なくとも565人を処刑している。2023年1月1日から5月5日までの間にもイランは女性8人を含む192人を処刑、その過半数は薬物関係犯罪と殺人罪だった。

On May 6, the Tehran authorities executed an Iranian-Swedish national, Habibollah Asivad (Chaab), on the charge of “corruption on earth,” which stemmed from the alleged role of the opposition group he represented in a deadly attack on an Iranian military parade in Ahvaz in 2018. Iranian agents arrested Chaab in 2018 in Turkey, the Washington Post reported. It said that, based on an interview with a Turkish official, Chaab was lured to Turkey by a woman, drugged and kidnapped when he went to meet her, and then smuggled across the border into Iran.

テヘラン当局は5月6日、「地上における堕落」罪を問われていた、イランとスウェーデンの国籍を有すハビボラー・アシヴァド(チャアブ)を処刑した。2018年にアフヴァーズでイラン軍のパレードが激しい攻撃を加えられた事件があり、彼が代表を務めていた反政府組織がその事件に果たしていたと言われる役割から生じたのが、彼への容疑だった。イランの工作員がチャアブを2018年にトルコで逮捕した、とワシントン・ポストは報じた。記事はトルコ当局者へのインタビューに基づき、それによると、ある女性がチャアブをトルコにおびき寄せ、その女性に会いに行ったチャアブを、薬漬けにして拉致、イランに密入国させたのだそうだ。

His trial proceedings were unfair, and Chaab did not have access to a lawyer of his choice, Iran Human Rights reported. In an interview with Insaf News, a lawyer who said he represented Chaab was reported saying that “we are not looking for the acquittal of the accused.” Jamshid Sharmahd, a German-Iranian national who was also reportedly arrested outside Iran, is at serious risk of execution as Iran’s Supreme Court upheld his death sentence on April 26.

彼の裁判手続きは不公正なもので、チャアブは自ら選択した弁護士に面会していない、とノルウェーを拠点とする人権保護NGO「イラン人権」は伝えた。インサフ・ニュースへのインタビューでチャアブの代理人だったという弁護士は、「被告人の無罪を期待していない。」と述べたと伝えられている。ドイツとイランの国籍を有するジャムシド・シャルマフドも伝えられるところによると、イラン国外で逮捕され、イラン最高裁判所が4月26日に彼への死刑判決を支持したことから、死刑執行される重大な危険に晒されている。

Since April 25, the authorities have executed more than 60 people in prisons across the country, including Rajai Shahr and Ghezel Hesar (Karaj); Urmia, Ardabil, and Dastgerd (Isfahan); Vakilabad (Mashhad); Neishabur, Adel Abad (Shiraz); Torbat-e-Jam; Rasht; Yazd; Birjand; Qazvin; Minab; Bandar Abbas; Khorramabad; Zahedan; Arak; and Iranshahr prisons.

4月25日以降当局は、ラジャエイ・シャーとゲゼル・ヘサール(カラジ市)、オルーミーイェ、アルダビール、ダストゲルド(イスファハン州)、ヴァキラバード(マシュハド市)、ネィシャブール、アデル・アバド(シーラーズ市)、トルバテ・ジャーム、ラシュト、ヤズド、ビールジャンド、カズビーン、ミーナーブ、バンダレ・アッバース、ホラマーバード、ザーヘダーン、アラク、イランシャハルなど、イラン各地の刑務所で60人超を処刑している。

The surge in executions appears to be driven by a dramatic increase in drug-related executions. The number of drug-related executions had temporarily decreased following an amendment to Iran’s drug laws in 2017 that raised the bar for the mandatory imposition of the death penalty.

死刑執行の急増は、薬物関連犯の処刑が激増したことによって起きていると思われる。薬物関連犯の処刑数は、2017年にイランの薬物法が改正され、死刑宣告を義務とするハードルが上がったことを受け、一時的に減少していた。

According to a report published by Iran Human Rights, a Norway-based human rights group, ethnic minorities in Iran have been especially targeted by recent executions. The group said that 130 people have been executed in four provinces of West Azarbaijan, East Azarbaijan, Sistan and Baluchestan, and Kurdistan in 2022 – more than double the 62 in 2021 and 60 in 2020.

「イラン人権」が公表した報告書によれば、イランの少数派民族が最近における死刑執行のターゲットになっているそうだ。西アーゼルバーイジャーン州、東アーゼルバーイジャーン州、スィースターン・バルーチェスターン州、コルデスターン州の4州で2022年に130人が処刑され、その数は2021年の62人、2020年の60人の倍以上である、と同NGOは述べた。

Of the executions confirmed by Iran Human Rights in those areas, only 10 (8 percent) were announced by the authorities, compared with 12 percent for the country as a whole. Approximately 92 percent of executions in four provinces – and 88 percent across Iran – in 2022 were carried out without any report being published in the media inside Iran.

「イラン人権」によって確認されたそれらの地域における死刑執行の内、10件(8%)だけしか当局によって公表されていない。ちなみにイラン全体ではその数は12%である。2022年における4州での処刑のおよそ92%(そしてイラン全体の88%)が、イラン国内のメディアによって報道されないまま執行されていた。

According to Haal Vash Human Rights Group, which focuses on the situation of human rights in the Baluchistan area, between April 29 and May 4 alone, at least 20 people – 18 men and 2 women – were executed on drug and trafficking-related charges.

バルーチェスターン地域における人権状況に焦点を当てている「ハール・ヴァッシュ・ヒューマン・ライツ・グループ」によれば、4月29日から5月4日までの間だけで、男性18人と女性2人少なくとも20人が薬物と密輸に関係した容疑で処刑されているそうだ。

Under article 6(2) of the International Covenant on Civil and Political Rights, which Iran has ratified, in countries that still retain capital punishment, the death penalty may be applied only for the “most serious crimes.” The United Nations Human Rights Committee, which interprets the covenant, has said that drug offenses are not among the “most serious crimes,” and that the use of the death penalty for such crimes violates international law. Human Rights Watch opposes capital punishment in all circumstances because it is inherently irreversible and inhumane.

イランが批准している「市民的及び政治的権利に関する国際規約」第6条(2)によれば、死刑がまだ存続している国においては、死刑は「最も重大な犯罪」にのみ科することが出来る。同条約の解釈を司る自由権規約委員会は、薬物犯罪は「最も重大な犯罪」に当たらず、そのような犯罪に死刑を適用するのは国際法に違反すると述べてきた。死刑は本質的に不可逆的でありかつ非人道的であるという理由で、HRWはあらゆる状況における死刑に反対している。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事