仲間と夜と音楽と〜The bond of band〜

Skull de Skapurの日々の活動やメンバーの事などを書き記していきますよ〜

再び!

2020-06-22 22:18:00 | 日記
こんばんはー{/face_yaho.gif" style="letter-spacing: 0.13rem; -webkit-text-size-adjust: 100%;">




Skull de Skapur のカナコです!





ちょっとご無沙汰してしまいました…





5月からいろんな事が始まり、ブログも日本語と英語で書いてみよう!




と意気込んだものの






やっぱり考えちゃいますね




英語での表記は






一つ、鍛錬のために負荷をかけると




続けるという事が危うくなってしまうのなら




まず初心に戻ろうと思いました






というわけで






とにかくメンバーへの想いや





お話したいこと


 

残しておきたい記録など




また私の書きたいようなカタチで






書いていきたいと思います






実はここ数週間





メンバーと会ったり





曲についての話や打ち合わせ等々




私としては嬉しいバンド活動があったのですが




もっとブログに



こまめにアップできたのに、という残念感もあったのです





だからここのハードルは上げずに





いかに自分が楽しんで活動していけるか





そのことをこちらに記すか










重きをおこうと改めて思いました





なんだかあちこち変更があって申し訳ないですが





今後ともよろしくお願いします







Take a risk!〜突然ですが〜

2020-06-01 22:37:00 | 日記
Hello friends!


I’m KANAKO from Skull de Skapur


We are Japanese band musicians and we have just began to play some music and have some live shows


now I want to introduce about our band and ourselves little by little 


And also I am studying English again for try something new


I am not good enough to write my blog in English thoughI will try harder!


Thank you for visiting my blog and keep in touch!



-------------------------------------



という訳で笑




改めましてこんばんは!




Skull de Skapur のカナコです



いきなりですが



これから英語でもブログを書いていきたいと思います



もしかしたら本来は


日本語で書いてからそれを英訳する、というのが自然なのかなとも思いますが



英語で書くことは、どちらかというと公式的に

そして説明的に、どうしてもなってしまうだろうなぁと考えて


日本語は本音が出やすいというかね



基本的にはどちらも同じ内容にしようと思っていますが



日本語は大事な母国語ですから





心の隅々まで表現する為に



あとがき形式にしたいと思います




さてさて


いよいよ



いろんなことに挑戦し始めました!


本日のタイトルはTake a risk!


無難な事ばかりやっていないで


リスクを取って行きますよー!


間違えても、恥ずかしくても



トライし続けます




今後ともどうぞ宜しくお願い致します


カナコ