え~~皆様、
おはようございます~
23日深夜
KBS Worldさん字幕放送
「芸能街中継」観たッスよ~~
「黄金色の私の人生」
終放宴(チョンバンヨン)現場ッス~~
へっぽこキャプチャー
最後まで45.1%記録的な視聴率(テロップ部分のみ訳)
ドラマ<黄金色の私の人生>終放宴(チョンバンヨン)(テロップ部分のみ訳)
「ビッグ・ピクチャー 賞」とは
もしかして・・・
妻の浮気がきっかけとなり
新たな人生を生き始めた主人公の映画の
フランス映画「ビッグ・ピクチャー 」
からッスねっ
爆~~
「子に厳しい彼女」(テロップ部分のみ訳)
ソース:パク・シフSNS 撮影中NGシーン(テロップ部分のみ訳)
シフちゃんのインスタグラムっすねっ
ソース:パク・シフSNS 予め恐怖を感じNG(テロップ部分のみ訳)
ソース:パク・シフSNS 笑い炸裂NG(テロップ部分のみ訳)
時には強く(テロップ部分のみ訳)
時には柔らかい男、チェ・ドギョン(テロップ部分のみ訳)
あっ
「魅力豊富賞」ッスかっ
先日、私は
韓国メディアさん記事で
「魅力金持ち賞」と
へっぽこ訳してしまいました~~
https://blog.goo.ne.jp/shi-love-hoo-yy/e/7188a3940a8df587f2b6c1aed6c0c099
すんません~~
爆~~
魅力満載
チェ・ドギョンっすもんねっ
「とても気に入りました」(テロップ部分のみ訳)
「チュッ」(テロップ部分のみ訳)
怒りながら分かれ・・・(テロップ部分のみ訳)
怖いし~~腹立つし~~
ホンマやわっ
もっと云うてやっておくんなまし~~
落ち着いて別れ・・・(テロップ部分のみ訳)
ここっ
ドギョンがプレゼントした時の様に
手にネックレスを握り
手のひらを広げて
ポイとテーブルにっ~~
このシーンをリアル視聴した時
凄く心が痛かったッスよっ
実際に私が事件を犯さなければ(テロップ部分のみ訳)
ジアンがこんなにドギョンに会えなかった(テロップ部分のみ訳)
爆~~
爆~~
も一度ようつべも~~
KBSEntertainさんようつべ再生マークをクリックされますと
が表示されるッスから
「この動画はYouTubeでご覧ください。」の所を
クリックされて下さいませ~~
연예가중계 Entertainment Weekly - 서경화, 민부장의 ‘정체’ 명대사 재연까지!.20180316
연예가중계 Entertainment Weekly - 서은수·이태환이 뽑은 명장면! 영화관에 딱!.20180316
연예가중계 Entertainment Weekly - 신혜선이 뽑은 명장면은? (드라마의 최고 활약상!).20180316
きゃぁ
ワクワクの芸能街中継 届けて頂いて、ありがとうござます
字幕が付いて、話の内容も分かり、楽しめましたが、
テロップまで訳して頂けて、
韓国での感想みたいなものが感じられて、一層面白かったです
ジアンの態度は、韓国の方から見ても、やっぱり酷かったですよね
「怒りながら別れ 落ち着いて別れ」
ですか〜
悲しい言葉を様々なバリエーションで言われてしまったドギョンは可哀想ですが、
なんか可笑しかったです〜あははははは〜〜
韓国の俳優さんの素顔は、皆さんユーモアがあって、とっても素敵ですね〜
ドラマが終わってしまって寂しいですが
楽しそうな笑顔が見られて、嬉しかったです
peaceさん、今日もとっても素敵なUPを、ありがとうござました
そーそーそーなんっスよねっ
色んなパターンで別れを告げられるって云う
「芸能街中継」さんならではの洒落が
私も可笑しかったッス~爆~~
とーとー
「芸能街中継」さんでも
「黄金色の私の人生」特集は終わってしまったのが
やっぱり・・・寂しいッスね~~
シフちゃんが
また新しい素敵な姿で話題を集めて
「芸能街中継」さんに出演される日を
お待ちしとります~~
チャンナさん~~
分室も楽しんで頂いて嬉しいです~
有難う御座います~~
うわぁ~~KBSworldさん~「芸能街中継」~字幕放送ですね!
ああ~やはり意味が解るとなるほど~納得!ですね~
あっ!ドギョンシフシフの魅力金持ち賞は魅力豊富賞なんですか?
でも、先にpeaceさんが訳してくださった魅力金持ち賞がなんだかですわ~溢れ出る魅力~(爆)
「黄金色の私の人生」が終了して「芸能街中継」でドラマの取り扱いも終わってしまったんですね~
また、新たな魅力的なキャラクターで話題作出演をお待ち致しますわ~~
Park sihooTV FRERSH!!さんでドギョンを届けてくださって嬉しいですね~
キャプチャー画像で魅せて頂くドギョン~綺麗ですね(///∇///)
今日もo(^o^)oワクワクな分室にて楽しく過ごすことが出来ましたです~peaceさん、素敵なありがとうございました~~
あははははははは~~爆~~
私のへっぽこ訳を楽しんで下さって嬉しいです~~
早く新しい姿でのご登場を
心待ちッスね~~
パルルンさん~~
分室も楽しんで頂いて嬉しいです~
有難う御座います~~
"芸能街中継"字幕付き有難うございます
字幕付き見れないので凄く助かりますほんと この日のシフちゃん可愛かったですよね〜
で、"魅力豊富賞"でしたかっ私も翻訳機で"魅力金持ち賞"になってたけど、なんだか受け入れてました〜
そしてっあの時のジアンの怖かったこと怖かったことあの後もよくドギョンは思い続けれたのか不思議なくらい、、でもああいうシーンイジってくれて面白いですね。
"結婚しよう"は見たことなくてpeaceさんのですごく楽しんでるんですが、ほんと、なんかおかしいカップルですね、。若さ故ですか〜〜
ドギョンロスな日々、楽しませてもらってます。有難うございます
marucoさんは翻訳機で
韓国記事を
訳されて読まれてるのですね~
でっ
翻訳機でもそーでしたかっ
ジェホは
若いって云うよりも
台本がそー云う設定なんでしょうけども~爆~~
シフちゃんが
ジェホをするので
何か・・・・になるんだと思うんッスよ~
「結婚しよう!」は
最初ジェホが
出て来てなくて
オープニング映像を見ると
ジェホの変わりに
主人公ナヨンの弟が
ソクスンの相手的な感じやったんッスけど・・・
ひょっとしたら途中でシフちゃんが抜擢されたのかもしれないなぁ~と勝手に思ったりしています~~爆~~
知らんッスけどねっ爆~~
marucoさん~~
分室を楽しんで頂いて嬉しいです~
有難う御座います~~