韓国で日本の小説が売れる根源的な理由とは?
2018/7/26
東野圭吾の小説『ナミヤ雑貨店の奇蹟』が、
韓国で100万部以上も売れたことが
7月25日に明らかになった。
電子書籍版を入れると、
合計で120万部を突破しているという。
人口5000万人に過ぎない韓国では、異様なほどの売れ方である。
図書館でもよく読まれている
東野圭吾の『ナミヤ雑貨店の奇蹟』が
韓国で発売されたのは、
2012年の12月であった。
最初はそれほど売れなかったのだが、
読者の間で口コミで評判が広がっていき、
ロングセラーとなった。
何と言っても、
韓国の大型書店「教保文庫」のベストセラー集計では、
5年連続で総合10位以内に入っている。
とにかく、読者層が広い。
昨年の韓国の図書館の貸し出し状況を調べると、
『ナミヤ雑貨店の奇蹟』が
20代で1位、40代で2位、
30代で3位、10代で4位となっている。
なぜ、
『ナミヤ雑貨店の奇蹟』はこれほど読まれているのか。
もともと、
韓国では日本の小説家の人気が高い。
特に
村上春樹の小説は常にベストセラーになるし、
その他でも、
日本の作家の翻訳版は数多く出て相応の人気を得ている。
そこには、韓国の小説事情もからんでいる。
足りないジャンルを補う
儒教思想の影響で
「文を尊ぶ国」である韓国では、
小説というと
「いかに人間は生きるか」という
純文学系のものがとても多い。
なにしろ、
詩集が常にベストセラーになる国であり、
小説にも人間の生き方を問うテーマが求められてきた。
それだけ
エンタメ系の小説が少ないのだ。
そういう事情があって、
ミステリーを含めたエンタメ系の作家が
なかなか出にくいのが
韓国文学界の現状であった。
結果的に、
純文学からミステリーまで非常に広いジャンルで
活躍している日本の作家の小説というのは、
韓国にしてみると、
足りないジャンルを補ってくれるのだ。
しかも、
韓国では
以前から日本の歴史小説を読む年配の人が多かった。
つまり、
日本の小説を読む下地があったということだ。
今後も、
韓国で日本の小説の人気が続いていくだろう。
文=「ロコレ」編集部
わぁ~そうやったんッスね~~
詩集が多いなぁ~とは
何となく感じてたッスけども・・・
昨日に
分室で致しました記事の中の
チャンルムル(ジャンルもの):장르물に関しても
【何年か前まで韓国で
ジャンルものはなかなか注目を集めることがなかった。
犯罪、推理、サスペンス、ホラーなどの分野のドラマを見たい
若者はアメリカのドラマを見ながら渇きを癒した。】
へぇ~~と思ってたッスけども
このロコレさんの記事に通じるものが
あるッスね~
日本の小説が受け入れられ
人気があるのは
とっても嬉しいッス~~
日本の小説を共通の話題にも
出来るんッスもんね~~
私も
これからは韓国の詩集や小説に
挑戦してみようと
思うッスよっ
私は
原文読むには時間が超掛かるッスけどね~~
爆~~
[포토] 청룡기 야구 '역투하는 인천고 박시후'
기사입력 2018-07-11 12:19:59
제73회 청룡기 전국고교야구선수권대회 겸 주말리그 왕중왕전 안산공고와 인천고의 경기가 11일 목동야구장에서 열렸다.
인천고 선발투수 박시후가 역투하고 있다.
제73회 청룡기 전국고교야구선수권 대회 겸 주말리그 왕중왕전(조선일보사, 스포츠조선, 대한야구소프트볼협회 주최)은 11일부터 23일까지 목동구장에서 개최된다. 지난해 우승팀 배명고와 올해 황금사자기 우승팀 광주일고 등 총 40개교가 참가해 우승을 향해 달려간다.
목동=최문영 기자 deer@sportschosun.com /2018.07.11/
http://sports.chosun.com/news/ntype.htm?id=201807110100103080007791&servicedate=20180711
へっぽこ訳~~
[フォト]
青龍期野球
'力投する仁川(インチョン)高パク・シフ'
(※靑龍旗は韓国の甲子園だそうッス~)
記事入力2018-07-11 12:19:59
第73回青龍期全国高校野球選手権大会兼週末リーグ キングオブキング戦
安山工業高校と仁川(インチョン)高の競技が
11日木洞(モクトン)野球場で開かれた。
仁川(インチョン)高先発投手パク・シフが力投している。
第73回青龍期全国高校野球選手権大会兼週末リーグ キングオブキング戦
(朝鮮日報社、スポーツ朝鮮、対韓野球ソフトボール協会主催)は
11日から23日まで木洞(モクトン)球場で開催される。
昨年優勝チーム ベミョン高と
今年黄金獅子旗優勝チーム光州(クァンジュ)一高など
合計40校が参加して優勝に向かって走って行く。
木洞=チェ・ムニョン記者deer@sportschosun.com /2018.07.11/
最初にこの記事を
読んだ時に
野球だし・・・ウホさんの関連記事かと
思って読んでみますと~
あははははははは~~爆~~
同姓同名の
高校球児パク・シフ君でしたかっ
とっても素敵なお名前で~~
きっと高校野球界の
スターになるに違いないッスよっ
世界で一番好きな名前だから
オバちゃん
遠い日本の片隅から
応援してるッスよっ
フレーフレー
パク・シフっ
爆~~
え~~
お天気がすっきりしない週末・・・
皆様、如何お過ごしでしょうかっ
本日の夕刊を読もうと
新聞を手にしましたら
一面に記された
「金鍾泌元韓国首相死去」の文字が
目に入り
食い入る様に拝読いたしましたらば
「日韓国交正常化に尽力」
「知日派」
「日韓関係の発展に尽力」と
記されており
とってもじぃ~~んとしておりましたら
その次に記された文字
「韓国忠清南道・扶余で生まれた」
おおおおおおおっ
大好きな特別な土地扶余で
お生まれでしたかっ
そして
「日韓国交回復の最大の立役者で
日韓友好のために
表でも裏でも汗をかいた人だった。」
扶余(百済)は
昔から日本と深い関わりを持つ地で
奈良県、福岡県と姉妹都市でもある事は
存じておりましたが
日韓国交回復に尽力された韓国元首相の
故郷が
扶余だと知って
とっても何だかじぃ~~んとしたッスよっ
へっぽこ写真~
惜しい方がご逝去され
ご冥福をお祈り申し上げます・・・
草彅剛の“ニュースな街に住んでみた!”韓国・ソウル
草彅剛の“ニュースな街に住んでみた!”韓国・ソウル
- 2018年3月29日(木) 午後10時00分(50分)
つよポンのソウル滞在記
とっても面白そーで
興味津々ッス~~
平昌五輪の開幕式!まさに「韓流劇場」
2018/2/10
2月9日の夜、
平昌(ピョンチャン)五輪の開幕式が行なわれた。
それは、
幻想的でファンタジーな構成で、
華やかなオリンピックの開幕を飾るにふさわしい
スペクタクルな夜間ショーだった。
かなり天候に恵まれた
平昌五輪の開幕式は、とても凝った構成だった。
ショーの基本を構成していたのは、
五輪を象徴するような5人の地元の子供が、
過去から未来に向けて時間旅行をするという内容だった。
そこには、
朝鮮半島の創設物語や未来の予測図が織り込まれていた。
特に、
プロジェクションマッピングによる
ファンタジーな映像がとても印象的だった。
それを可能にしたのが、屋根がない会場である。
この会場は、
競技には使用されず、
あくまでも開幕式と閉幕式専用。
これは、
従来にない大胆な試みだ。
屋根がないということで、
厳寒が心配されたが、
この夜の平昌は零下2度前後。
寒いのは確かだが、
連日零下10度以下になっていたことを考えれば、
かなり天候に恵まれたと言える。
そんな中で、
派手に打ち上がる花火が式典を盛り上げたし、
近くのスキー場さえも
会場の一部にできた演出も豪快だった。
日本選手の大活躍に期待!
注目された聖火の最終走者は、
やはり「この人!」という人選。
2010年バンクーバー五輪の女子フィギュアで
金メダルを獲得したキム・ヨナだ。
彼女は
平昌五輪の招致活動でも先頭に立っていたし、
大会の広報でも大活躍していた。
まさに聖火の最終ランナーに最適な人だった。
しかも、
韓国と北朝鮮の女子アイスホッケーの選手が2人で
キム・ヨナに聖火を渡すという演出も
平和を大いにアピールしていた。
聖火を受け取った純白のワンピース姿のキム・ヨナは
スケート靴を履いていて、
聖火台の下に造られたアイスリンクで華麗に舞ってから、
台の中に聖火のトーチを置いた。
すると、
火の輪が上に向かって伸びていき、
聖火が夜空に向かって大きく華やかに点火した。
その演出こそがまさに「韓流劇場」という光景だった。
今回の開幕式は、
韓国が培ってきたエンタメの企画と技術が
いかんなく発揮されていたし、
ITを駆使した映像がどこまでも華やかだった。
幻想的な夜間ショーで始まった平昌五輪。
時差がない韓国での開催だけに、
日本選手の大活躍が期待される。
文=康 熙奉(カン ヒボン)
(プロフィール)
1954年東京生まれ。在日韓国人二世。
韓国の歴史・文化・社会や日韓関係を描いた著作が多い。
韓流雑誌の編集長も10年以上務め、韓国の映画やドラマにも詳しい。
主な著書は
「知れば知るほど面白い 朝鮮王朝の歴史と人物」
「宿命の日韓二千年史」「韓流スターと兵役」
「朝鮮王朝と現代韓国の悪女列伝」など。
私も昨夜
平昌オリンピック開幕式を
NHKさん放送で
リアル視聴しておりました~~
本当に華やかなでしたし
李氏朝鮮時代の衣装を身に付けた方々も
出て来られて
韓国ドラマ好きの私と母は
何だか親しみがあって
楽しんで観てたッスよ~~
でっ
私と母が
一番「素敵だね~」と
意見が一致したのが
選手団入場の時
プラカードキャリアのお嬢さん方が
雪の妖精の様で
本当に素敵でしたッス~~
へっぽこキャプチャー
本当に綺麗な衣装ッス~
でっ
各国入場の際
韓国の代表的な民謡からKPOPまで流れて
円陣になって踊ってる方々
大変だったろうな~と思ったッスよ~
「江南スタイル」が流れた時は
選手団の方々も
ノリノリでしたッス~爆~~
アメリカ合衆国の選手団の方々が
着用していたダウンには
凄いわ~~U.S.A~~
爆~~
それにしても
康 熙奉先生
仰る通り
本当に「韓流劇場」の
平昌オリンピック開幕式でしたッス
日韓政治問題に翻弄されない「頼もしき韓流」
2017/12/29
東京の宝飾会社に務める40代後半のMさん。
2017年の11月以降に急に多忙になった。
仕事ではない。
日本各地にひんぱんに出掛けたからだ。
スタートは札幌だった。
11月11日。東方神起のドームツアーが始まった。
傑出している日本での動員力
札幌の夜の繁華街は大賑わいで、
Mさんは
「コンサートの熱気が夜の札幌を包み、
各地から駆けつけたファンが
興奮したまま夜通し語り合っていました」と言う。
東方神起のパフォーマンスのすばらしさが
目に焼きついているそうだ。
飛行機に乗ってホテルに泊まって見知らぬ街で騒ぎながら、
韓流にはまった自分に酔いしれる……本当に楽しいと言う。
日本には、
成熟したコンサート文化がある。
顕著なのは集客力だ。
多くの人が高いチケット代を払って会場に足しげく通うので、
世界に冠たるクラシックの名門楽団もひんぱんに日本にやってくる。
それは、ポピュラーも同様だ。
世界中の人気アーティストが
日本を有効なマーケットだと考えている。
その中でも、
韓流の動員力が傑出しているだろう。
本国以上に日本のファンは
韓流アーティストのコンサートに出掛けている。
たとえ、
政治的に日韓がぎくしゃくしても、それは関係がない。
政治は政治、エンタメはエンタメ、
なのだ。
レンタルDVDのショップに行けば、
韓流ドラマのコーナーが他を圧倒して広く確保されている。
2017年には
特に『太陽の末裔』と『麗<レイ>~花萌ゆる8人の皇子たち~』のレンタル実績が高かったという。
韓流ファンの好みがよくわかる作品名だ。
東京の新大久保へ行けば、
歩道からあふれんばかりに人が集まっている。
大阪の鶴橋の焼肉街も活況を呈している。
新大久保では
特にチーズタッカルビが大変な人気を集めていて、
どの韓国食堂でも表の看板にチーズタッカルビを大々的に並べている。
特に行列ができる「市場タッカルビ」という店は
2時間待ちが当たり前。
それでも人が途切れない。
チーズタッカルビの人気は韓流を超え、
大手のファミレス・チェーンもメニューに加えるほどだ
ファン層が広がった韓流
2012年8月、
当時の李明博(イ・ミョンバク)大統領が
竹島(韓国名は独島〔トクト〕)に上陸して、
日韓関係は政治的に悪化した。
2013年2月に就任した朴槿恵(パク・クネ)大統領は
「慰安婦問題の進展なくして日韓首脳会談を行なわない」という頑固な姿勢で、
日韓の外交は大いに損なわれた。
政治がひんぱんに日韓友好の障害となる。
それによって、
韓流への関心が薄れる人がいる。
その結果、
一時的に韓流がすたれたかのような現象も起こる。
しかし、
その現象のほうが「一時的」だったのだ。
離れた人より残った人のほうが圧倒的に多かった。
さらには、
新しいファンが増えてきた。
特に、
10代の女性たちがK-POPに高い関心を寄せている。
韓流はファン層を広げているのだ。
今、
韓国では空前の日本ブームが起こっている。
2017年には
国民の7人に1人が日本を訪れている。
こんなに高い割合で次々に日本に来る国民は他にいない。
それほど韓国には「日本に行ってみたい」という人が多い。
その反面、
日本から韓国へ行く人の割合は70人に1人ほどだ。
韓国とは10倍の開きがある。
しかし、
主な理由は北朝鮮問題だ。
緊張が緩和されれば、
再び多くの日本人が韓国を訪れるようになるだろう。
政治によって韓流が翻弄された時期が確かにあった。
それは間違いない。
しかし、
今の韓流は、
政治を乗り越えて独立したエンタメとしての強さを備えている。
今後も
「頼もしき韓流」が
日本の多くのファンに支えられて定着していく。
文=康 熙奉(カン ヒボン)
1954年東京生まれ。
両親が韓国・済州島(チェジュド)出身の在日韓国人2世。
韓国の歴史・文化・社会や日韓関係を描いた著作が多い。
韓流雑誌の編集長も10年以上務めた。
近著は『朝鮮王朝と現代韓国の悪女列伝』(双葉社)。
公衆トイレからゴミ箱が無くなる…トイレットペーパーは便器に流して
来年からは公衆トイレの個室にあったごみ箱がすべて消える。
行政安全部はこのような内容などを盛り込んだ
「公衆トイレ等に関する法律施行令」が
2018年1月1日から適用されると13日、明らかにした。
改正施行令によると
来年から美観はもちろん悪臭や害虫を誘発するという指摘を受けてきた
公衆トイレ個室内のごみ箱がすべて撤去される。
これにより、
今後、トイレで使用したトイレットペーパーは
便器に流すことになる。
ただし、
女性用のトイレには衛生用品を捨てることのできる箱が設置される。
また、
今後新築したり改装するトイレは
外部から内部が見えないように作られる。
既存のトイレは入口に覆いを設置してプライバシー保護機能を強化することにした。
新築または改装する男性トイレ内の小便器の間にも仕切りを設置し、
プライバシー侵害問題をなくすことにした。
毎日経済 デジタルニュース局
入力 2017-12-13 14:06:37.0
http://mottokorea.com/mottoKoreaW/KoreaNow_list.do?bbsBasketType=R&seq=66716
Kstyle@Kstyle_news 2時間前
11月11日の本日、韓国はペペロデー!
日本はポッキーの日ですね^^
韓国では友だちや恋人同士でペペロを贈り合う日です。
お店にもペペロがいっぱい!
豪華に飾り付けられ、ギフトセットも^^今年も盛り上がりをみせています。
ペペロデー(ポッキーの日)
11月11日は「ペペロデー」!
ペペロというお菓子を、親しい人に贈る一大イベントです。
毎年この日が近づくと
スーパーやコンビニはもちろん、服屋や文房具店でもイベントが行なわれ、
街はペペロ一色になります。
記念日が多い韓国で、
バレンタインデーやホワイトデーに並ぶビッグイベントの1つと言われる「ペペロデー」。
その由来や街の熱気をご紹介しましょう。
※デザインを担当した日本人デザイナーのインタビューはこちら→日韓わったがった -韓国で、はたらく。
しかし
ペペロデーのディスプレイの中に、「ペペロ」以外に「ポッキー」が並んでいることもまれにあります。
韓国で子供の名前の付け方は?
2017/10/26
日本でも時代によって子供の名前の付け方はガラリと変わりましたが、
それは韓国でも同じです。
その時々の流行によって大きく変化していった名前の付け方を具体的に見てみましょう。
かつては女性の名前に「子」が付いた
かつての記録から見てみます。
1945年に韓国で生まれた男性で一番多い名前は、
ヨンス(永洙など/以下、漢字表記は推定の場合があります)で、
2位がヨンホ(永浩など)、
3位がヨンシク(永植など)、
4位がジョンウン(正雄など)、
5位がヨンギル(永吉など)、
6位がヨンイル(永一など)でした。
4位のジョンウンを除き、
「ヨン」の字が多いのが目に付きます。
「ヨン」には、永、英、栄、龍などの漢字が当てはまりますが、
特に「永」の字が多かったようです。
1945年といえば、第2次世界大戦が終わった年。
当時の朝鮮半島の男性平均寿命は35歳程度だったといいます。
末永く生きてほしいという、親の願いがこもっているようです。
この年に生まれた女性では
1位がヨンジャ(永子など)、
2位がチョンジャ(正子など)、
3位がスンジャ(順子など)、
4位がチュンジャ(春子など)、
5位がキョンジャ(京子など)といった具合に、
名前の上位10位のうち、
「子」の付く名前が9つを占めていました。
この時代はまだ、日本の名前の影響を強く受けていました。
ユジンが多い理由
1975年生まれの女性ではトップ10に、
「子」の付く名前は一つもありません。
ちなみに
1位はミヨン(美映など)、
2位はウンジョン(銀貞など)、
3位はウンジュ(恩珠など)、
4位はウニョン(銀英など)、
5位はヒョンジュ(賢珠など)、
6位はウンギョン(銀京など)が続きます。
上位で目立つのは「ウン」の字。
漢字では銀か恩ですが、経済成長が始まりだした時期、
繁栄への希望が感じられます。
その点は、
この年に生まれた男性によりはっきり出ています。
1位はジョンフン(正勲など)、
2位はソンホ(成鎬など)、
3位はソンフン(成勲など)、
4位はソンジン(成鎮など)、
5位はジョンホ(政昊など)、
6位はサンフン(尚勲など)が続きます。
立身出世を目指す「成」や「勲」といった漢字が目立ちます。
さらに、
2005年に生まれた人の名前のトップ5は、
男性の1位がミンジュン(敏俊など)、
2位がヒョヌ(賢佑など)、
3位がトンヒョン(東鉉など)、
4位がチュンヒョク(埈赫など)、
5位がミンジェ(敏宰など)で、
女性は1位がソヨン(瑞研など)、
2位がミンソ(珉緒など)、
3位がソヒョン(瑞賢など)、
4位がスビン(秀賓など)、
5位がユジン(裕珍など)となっています。
この中で5位の「ユジン」は
『冬のソナタ』のヒロインの名前です。
ドラマの大ヒットが大いに関係しているに違いありません。
なお、
最近の名前の特徴は、
女性でとても多かった「美」「花」「淑」「姫」などの漢字が
少なくなったことです。
また、
「ウリ」「ハナ」のように漢字を伴わない
ハングルだけの名前が増えたのも、
最近の特徴です。
文=「ロコレ」編集部
日本と違う韓国のビックリ(2)
2016/3/8
第2回「食べ残す韓国、残さない日本」
少し残すにはワケがある
済州島(チェジュド)出身の母に言われたことがある。
「韓国の家庭に食事を招待されたら、
ご飯を少し残さなければ駄目だよ。
全部食べると、この人はもっと食べたいんだと思われて、
またご飯を盛られるよ。
お腹がいっぱいのときは、
ご飯を少し残すのが
『もう食べられません』という合図になるんだよ」
日本で生まれ育った私は、
「韓国は日本と違うんだ」と感心するしかなかった。
日本で食事に招待されたら、
料理を残しては申し訳ないと思って、
必死になって食べきるだろう。
けれど、
韓国では残していいという。
むしろ、
招待された側が料理を残すことによって、
招待した側は
「食べきれないほどのご馳走でもてなした」と満足するのである。
実際、
韓国の家庭に招待されたときは、
母のアドバイスを忠実に守った。
というより、
テーブルいっぱいにご馳走が並ぶので、
とうてい食べきれない。
現実的に残さざるをえないのだ。
そういう韓国から日本に来て、
日本の家庭に食事に招待されたとする。
このときに少しガッカリする韓国人が少なくない。
「軽食でもてなされるとは、
自分はその程度にしか思われていないのか」
そう考えてしまうのである。
日本の家庭でも
精一杯のもてなしをしてくれているのだが、
招待客にご馳走をズラリと並べる韓国から見れば、
「軽食」に見えてしまう場合がある。
これはもう習慣の違いとしか言いようがない。
韓国の地方をまわる楽しみは
やはり郷土料理の美味しさだが、
たまに困惑するのは、
1人で定食を頼んだときでも、
テーブルから皿がこぼれるばかりに料理が並ぶこと。
メインの料理以外は
無料のサービスなので甘んじて受けるが、
食べきれるわけがない。
ふと、
となりの席を見る。
4人が座っているが、
その4人分の料理と、私1人の量がほとんど変わらない。
こちらは1人なので、
それに見合った量だけでいいのに、
食堂側はそういう計算をしないで、
大盤振る舞いに徹する。
その結果、
食べ残される料理の量は
韓国全土ですさまじい規模に達するだろう。
日本的にいえば「無駄」の最たるものだろう。
もちろん、
「無駄」は極力なくすほうがいいのは確かだが、
見栄を重んじる韓国の習慣が
ガラリと変わるともなかなか思えない。
(文=康 熙奉〔カン・ヒボン〕)
2017年の韓国のお盆は10月4日です
2017/10/4
韓国のお盆は秋夕(チュソク)と呼ばれていて、
旧暦の8月15日が該当します。
2017年は、
10月4日が旧暦の8月15日になります。
例年だと9月下旬になることが多いのですが、
今年は10月に入ってから秋夕を迎えました。
年に一度の墓参りの時期
韓国では、
秋夕の前後の1日ずつを含めて、
合計3日間の連休になります。
その連休を利用して、多くの人たちが帰省します。
2017年も列車や高速道路が、秋夕の時期に大混雑しました。
そもそも、
韓国の秋夕とはどのような日なのでしょうか。
韓国では、
先祖を崇拝する習慣が根付いていますが、
実は先祖の墓参りをするのは秋夕だけなのです。
たとえば、
両親や祖父母の命日であっても自宅で法事をするだけで、
墓参りには行きません。
それだけに、
秋夕のときは年に一度の墓参りの時期となります。
通常は、
秋夕の前に墓をきれいに整備することが習慣となっています。
なにしろ、
韓国のお墓は小さな古墳のようになっていて、
腰や胸くらいまで草が生えてしまうことが多くなります。
そこで、
秋夕の2週間くらい前に子孫が総出で墓に行って、
まず草刈りをして墓をきれいにします。
これを韓国語でポルチョと言います。
自宅での祭祀の後に墓に行く
墓をきれいにしてから秋夕を迎えますが、
この日には朝に一族が集まって
先祖を敬う儀式を行ないます。
このときはたくさんのごちそうを用意して、
それを祭壇の上に並べます。
そして、
祭祀(チェサ)と呼ばれる儀式を通して
先祖にごちそうを食べてもらいます。
その儀式が大体30分くらい行なわれます。
それが終わると、
先祖が先にいただいたごちそうを
参列者たちが一緒に食べます。
食事が終わると、
いよいよ先祖の墓に行き、
そこでまた「チョル」と呼ばれる先祖を敬う挨拶を行ないます。
このときは、
ひざを折ってお辞儀をするような挨拶を何度も繰り返します。
場所によってはその墓の前で、
持ち寄ってきたお酒やごちそうを食べたりすることもあります。
こうやって、
秋夕の日は先祖とともに過ごします。
ただ、
クリスチャンの家庭では
こういう儀式を行なわないことも多くなっていますし、
最近はごちそうを自ら作るというより、
配達でそろえてもらうということもあります。
さらに、
都会では先祖を敬う儀式そのものを簡略化したり、
まったくしなくなったりしています。
一家で海外に旅行に行くこともあるようです。
このように、
先祖から代々受け継いできた秋夕の儀式も、
時代とともに変わってきているようです。
文=康 熙奉(カン ヒボン)
[스타톡톡] 故 앙드레김 7주기..여전히 귀에 맴도는 목소리
[OSEN=박소영 기자] 대한민국 패션계 역사를 새로 쓴 디자이너 앙드레김이 세상을 떠난 지 7년이 흘렀다.
1962년 디자이너로 데뷔한 그는 한국 최초의 남성 패션 디자이너가 됐다.
1966년 파리에서 한국인 최초로 패션쇼를 열었고 국내 최고 스타들의 옷을 만들며 명성을 널리 떨쳤다.
1980년대 후반부터는 각종 방송에도 출연해 대중적인 인기도 얻었다.
특히 개성 있는 스타일과 말투 때문에 많은 연예인들이 그를 따라하며 개인기를 펼쳤다.
앙드레김의 패션쇼 무대는 스타들의 워너비 무대였다.
남녀 모델이 이마를 맞대며 정면을 바라보는 엔딩 포즈는 전매특허.
김희선, 송승헌, 안정환, 이병헌, 안성기, 송창의, 한채영, 이유리,
닉쿤, 우지원, 이소라, 박시후, 이다해, 장서희, 황정음, 이상윤,
서인영 등이 앙드레김의 패션쇼 무대에 선 바 있다.
하지만 앙드레김은 2010년 8월 12일,
중환자실에서 폐렴과 대장암이 악화돼 가족들이 지켜보는 가운데 세상을 떠났다.
향년 76세. 2010년에는 대한민국 금관문화훈장이 수여됐다.
여전히 그를 기억하는 이들은 많다. 순백의 의상처럼 맑았던 그의 미소를. /comet568@osen.co.kr
[사진] 게티이미지 제공
[写真]ゲッティイメージズ提供
ウォナビー(ワナビー)
あなたは本当に真似したい誰かがいますか?
歌手、俳優、政治家、あるいは科学者や作家でも構いません。
彼が成し遂げた世界と一挙手一投足、さらに軽く顔をしかめたり、あどけない笑顔まで真似たい場合は、
彼はあなたのワナビーです。
しかしワナビーは主にロックスターを含む歌謡界で使われるという点に注意してください。
ワナビー( = 워너비)は英語Wan-na-be(Want to be)から来た言葉です。
模倣の対象としては1960年台に活動したエルビス・プレスリーが
最初に思い浮かびますがワナビーの初代タイトルは、
1980年代を風靡した歌手であるマドンナです。
1982年のニューズウィークがマドンナのファッションを真似する女性ファンを
「マドンナワナビー」と表現したのがワナビーの嚆矢としてみることができます。
この言葉が韓国に伝わり、自然に使われ始めました。
イ・ヒョリを真似したイ・ヒョリワナビーも現れ、
アイドルスターたちのワナビーもファッション業界の売上を上げるのに貢献しました。
しかし、韓国で使われる英語や日本語の意味が変質されるよう、ワナビーも様々な意味を持っています。
まず、本来の意味そのままになりたい(似たい / 真似たい)願望を意味します。
スターの衣装や小物、立ち居振る舞いを真似るファンだけではなく、
伝説となったとあるスターのようになりたい歌手たちもワナビーに含まれます。
韓国では
1970年台の伝説的なフォークソング歌手であるサイモン&ガーファンクル(Simon&Garfunkel)の大衆的な音楽に
はまったSGワナビーが 収穫を得ました。
一方で、
ワナビーは芸能人やスポーツスターのファン集団を指すペンドム(ファンダム)と同じ語としても使われます。
兄さん部隊や姉さん部隊、おばさん部隊ではなく当り障りのないようにワナビーと呼びます。
熱狂的なファンとは違いどこかかっこよく聞こえませんか。
また、憧れのスターをワナビーと書くこともあります。
「イ・ヒョリワナビー」と書くとイ・ヒョリのファンを意味しますが、
「ワナビー、イ・ヒョリ」と書けば、
複数の人が憧れるスターであるイ・ヒョリという意味で捉えることができます。
ワナビーという称号自体が芸能界でスターの隊列に上ったことを証明してくれるわけですね。
☞SG ワナビー
サイモン・アンド・ガーファンクルのように大衆に長く記憶されたいとの願いを込めた男性3人組グループ。
2004年に活動を開始し、リーダーだったチェ・ドンハは2008年脱退した後、2011年に自宅で首をつって自殺した。
異なる3人の歌唱法と声で他にはないハーモニーを作る。
リードボーカルのキム・ジノは爆発力のある歌唱力を誇り、
メインボーカルのイ・ソクフンは少し鼻にかかった低音と高音を交互に引き受け、
サブボーカルのキム・ヨンジュンは美声で主に低音を担当する。
私のシフちゃんアルバムから引っ張り出して~
플레이 아이콘
여행 가방 잘 싸는 Tip!
여행 가방만 잘 싸도 여행길이 좀 더 즐겁고 쾌적해질 수 있다.
KBS 아침 뉴스타임에서 여행 가방 잘 싸는 꿀팁을 알아보자!핫클립 | KBS 아침 뉴스타임 | 2017.08.07
へっぽこ訳~~
プレイアイコン
旅行かばんよく包むTip!
旅行カバンだけよく安くても旅行の長さもう少し楽しくて快適になりえる。
KBSの朝のニュースタイムでの
スーツケースで包むアイディアを調べてみよう!ハトクルリプ|KBSの朝のニュースタイム|2017.08.07
여행 가방 잘 싸는 꿀팁
スーツケースに荷物を詰める技を
紹介されてて
その技にビックリしたッス
KBSさんHPでは動画が再生出来なかったので
#뉴스타임 クリックして下さいませ~~~
KBSさんツイッターより
へっぽこキャプチャー
カップ麵も中身を取り出し
麵、かやくなどは保存バッグに~~
気付かなかったッス~~
ふたを開けて解体してみたいな発想
それ以外にも
コンタクトレンズケースに
ファンデーションやクリーム
ビニール手袋の指部分だけを切りとり
そこへシャンプーやトリートメント等を詰める
等など~~
とにかく
膝ぽんっで見入ってしまいました~~
でも・・・
邪魔くさがりの私は・・・
真似出来ないかも~~
爆~~
でも とってもグッドアイデアっす
※꿀팁(クルティッ)=お役立ちTIP
韓国で芸能界をめざすのはハードルが高すぎる
「学歴偏重」という特徴を持った韓国社会では、
かつては、芸能界にいる人たちは低く見られがちだった。
そういう意味では、
一昔前の芸能人はかなり生きづらい思いをしていたに違いない。
しかし、
今は芸能人を見る社会の雰囲気が変わってきた。
芸能人が浴びる視線
韓国の学歴偏重を象徴するのが、
「韓国には老舗が極端に少ない」という事実だ。
仮に食堂で大成功したとしても、当人は子供に店を継がせない。
得た利益で子供に最高の教育環境を与えて、
肩書がものを言う職業に就かせるのだ。
その結果、
韓国では何代も受け継がれた名店というものがほとんどない。
それも学歴偏重の結果である。
そういう社会から見れば、
芸能界というのは低く見られる業界だった。
最近では、K-POPのスターの活躍によって、
子供たちの夢に堂々と芸能人というものが入るようになった。
それでも、
いまだに芸能人を「タンタラ」と呼んで、
見くびる傾向は残っている。
大衆文化産業の発展によって芸能人の地位は少しずつ変わってきているが、
いまだ多様性を許容しない傾向がある韓国社会では、
芸能人が冷たい視線を浴びる例も少なくない。
大きな夢を持って精進する若者たち
何よりも韓国では、
国・地域・家といった集団の価値が個人よりも上であると考えられがちだ。
その結果、
社会では、「少数」または「目立つ存在」を寛容的に見る傾向が
いまだに弱いのだ。
これは、
他人のことに強く興味を持って関わろうとする韓国人の特質も影響している。
人に意見をして自分の考えに合わせようとする習慣が韓国では根強い。
こうした風潮の中で、
芸能界をめざす人は、
家族の反対を押し切って夢に向かわなければならない。
結局、
日本以上に韓国では、
芸能界をめざすのにハードルが高いのだ。
さらに難題なのが、
韓国では人件費が現実的な水準まで上がっていないことだ。
アルバイトだけで生活することは、
ほとんど不可能と言わざるをえない。
物価は上がる一方なのに最低賃金などの人件費は変わらない。
そのために、
音楽や演劇をやりながらアルバイトで
生活するというのは不可能に近い。
どの国でも音楽や演劇だけで食べていけるのはほんの一部で、
多くはアルバイトなどをして生活を支えていくが、
韓国ではそれさえもできない。
そんな苦しい状況の中でも、
大きな夢を持って音楽や演劇に精進している若者たちがいる。
その中から未来のスターが誕生する。
その若者たちに大きなエールを贈りたい。
文=「ロコレ」編集部
私、昨年KNTVで放送された「タンタラ」を
視聴した時に「タンタラ」の意味を調べ知ったんッスけども~
昔の日本でも芸能人(歌舞伎役者など)に向けて
同じ様な差別言葉が存在してたッスね~~
(現在では差別用語になるので表記は控えるッス~)
詳しい説明記事はこちら「もっとコリア」さんより~
タンタラ:딴따라
ハングル:딴따라
ハングル発音:タンタラ
意味:芸能人を見下して呼ぶ言葉、
最近では、
あまり使わないがルームサロンなどでギターやサックスを吹く人をタンタラと呼ぶこともある
解説:朝鮮時代にサダンペ(寺党牌)と呼ばれる集団があった。
ギャンブラーや下層民の酒の席で歌舞で興をさかす女性の集団だったが、
裏での性売買行為が主な収入源だった。
朝鮮後期になって男性のサダンペあるナムサダン(男寺党)が登場したが、
社会から隔離されて、
自分たちだけの男色社会を成した流浪の芸人集団だった。
彼らは冷遇されてきた。
職人や白丁(ペクチョン/と殺を職業とした人)よりも低い扱いを受けた。
近代に登場した楽劇団はサダンペとは本質的に違うが、
一般人たちにとっては、
あちこちを巡って歌と踊りを売ることが似通って見えた。
地方公演を巡りながらその場で団員を募集する方式もサダンペと変わらなかった。
1960年代、
韓国人を泣かして笑わせたコメディアンのク・ボンソも
アコーディオンを持って道を歩いているときに、
楽劇団員にピックアップされた。
医師になることを望んでいた父親は
「タンタラのような真似はさせない」と止めにかかったが、
楽劇団の代表が訪ねてきて切実にお願いしたため
「それなら、3日間だけしろ」と許可を受けたという逸話が伝えられている。
サダンペから楽劇団に続く時代の芸能人は
人間以下の扱いを受けてきたが、
それに対する表現がタンタラという言葉のイメージに残っている。
タンタラがいつ生じた言葉なのかは定かでないが、
楽劇団の活動が本格的に行われた前後と推定される。
タンタラという言葉の意味もタンとタラジという言葉の合成語とされているが、
タンはラッパの音を意味する擬声語であり、
タラジは最下位の人生を意味する。
闘銭(賭博)でもタラジは最も点数の悪い牌だ。
最近では、
あまり使われないが、
昔の小説にはタンタラという言葉が頻繁に登場する。
例を挙げると、
朴婉緒の小説『裏切りの夏』にも
「父は俳優と歌手をあわせてタンタラと呼び、
どのような根拠によるものなのか、
タンタラは自分以下の唯一の職業として扱って軽蔑する癖があった」
という一節がある。
http://mottokorea.com/mottoKoreaW/Vocabulary_list.do?bbsBasketType=R&seq=34318
「もっと!コリア」さんの解説記事を拝読致しまして
以前もち子社長に教えて頂きました
イ・ジュンギ主演「王の男」を
思い出したッスよ~~
美しくも哀しいコンギルでしたッスね~~