今朝「『バーチャル達川くん』でブログまるごと広島弁」という記事を書いたところ、ざわさんから「江戸っ子弁変換なんてのはないですよねぇ^^;」というコメントをいただきました。さすがにないかなぁ……と思いながら一応探してみたところ、なんとこれがあったんです。
そのツールの名は「波乗り八五郎」。
「お好みのURLを入力して「出掛ける」を押してくんねぇ
ち~っと待ちゃあ、この八五郎さんが出掛けてやるぜっ!」
というので、早速頼んでみましょう。任せたぜ八っつぁん!
今回も最初は表紙から。どうなるかというと……
こうなりました。
面白いのは面白いのですが、
チーム名変えられてますorz
気を取り直して、記事変換です。「バーチャル達川くん」のとき同様、まずは一番上の記事を変換してみましょう。
で、結果はこんなのです。コメント欄は相変わらず笑えます。
そして、先ほど変換した関西ネタ記事はというと……
こちらが結果です。
「おは朝」の変わりっぷりだけでも爆笑ものですが、それより何より、
こんな口調でパルナスを語ってほしくない
というのが正直な気持ちです。
ちなみに、先ほどアクセス集中でエラー画面が出たのですが、ご丁寧にそちらも全て変換されていました。
なので、もし今晩このツールを使っている最中にエラー画面が出た場合はぜひ下のタスクバーをご覧ください。詳しくはその時のお楽しみということで(^^;)
そのツールの名は「波乗り八五郎」。
「お好みのURLを入力して「出掛ける」を押してくんねぇ
ち~っと待ちゃあ、この八五郎さんが出掛けてやるぜっ!」
というので、早速頼んでみましょう。任せたぜ八っつぁん!
今回も最初は表紙から。どうなるかというと……
こうなりました。
面白いのは面白いのですが、
チーム名変えられてますorz
気を取り直して、記事変換です。「バーチャル達川くん」のとき同様、まずは一番上の記事を変換してみましょう。
で、結果はこんなのです。コメント欄は相変わらず笑えます。
そして、先ほど変換した関西ネタ記事はというと……
こちらが結果です。
「おは朝」の変わりっぷりだけでも爆笑ものですが、それより何より、
こんな口調でパルナスを語ってほしくない
というのが正直な気持ちです。
ちなみに、先ほどアクセス集中でエラー画面が出たのですが、ご丁寧にそちらも全て変換されていました。
なので、もし今晩このツールを使っている最中にエラー画面が出た場合はぜひ下のタスクバーをご覧ください。詳しくはその時のお楽しみということで(^^;)
ありがてぇこってす。
中途半端な江戸っ子言葉がどうなるか試したいものですな^^;
…ところで、こうなると他府県も気になるところ。それも内容もさることながらその愛称やいかに。三河弁なんかは単に「たぬき親爺」になってしまうのだらうか…
地元の方からすれば変な表現もあるのでしょうが、上方の人間からすれば十分雰囲気は楽しめるような気がします(^^;)
で他の地方の方言なのですが、wind-beatさん情報によればまとめサイトがあるようなんです。
http://sairo-h.hp.infoseek.co.jp/houben.html
http://www.mitene.or.jp/~hiro3/word.htm
一部閉鎖しているものもあるようですが、下の方はコピペで文章変換が使えますので、いろいろ試してみれば面白いと思いますよ。