goo blog サービス終了のお知らせ 

枇杷葉子

つれづれなるままに日々の出来事を記録します。

「簡明日語」第 37 課

2012-06-30 14:44:33 | 簡明日語
《简明日语》第 37 课

文育:
听众朋友您好,您现在听到的是 NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》节目。我是主持人文育。
0020
晓博:
我是主持人晓博。

文育:
《简明日语》的主人公是来自越南的阿强。让我们 和阿强一起学习工作和日常生活中的常用日语吧。

0040
晓博:
唉,文育啊,我来到日本之后觉得日本的天气预报做得特别好,每 3 个小时就预报 1 次非常细致。

文育:
嗯,确实如此,那么,今天我们要学习的基本语句呢,就和天气有关,是 “天气变好了。” 。

0056
「いい天気になりましたね。」

「いい」是「良い」 “好” 的较为随便的说法。「天気」是 “天气” ,「いい天気」就是 “好天气” 。「に」是表示变化的助词,「なりました」是动词「なります」 “变” 的过去式。「になりました」意思就是 “变成什么什么” 。

晓博:
好,明白了基本语句之后呢,我们来听今天的录音。
阿强星期天早上参加了町内会组织的清扫活动。平时因为工作忙很少有时间和周围邻居交流,他觉得这是一个和大家接触的好机会,所以就主动地和邻居攀谈起来。
好,请听第 37 课的录音。

0156
クオン 「いい天気になりましたね。」
近所の人「本当。雨が続いたから、久しぶりに気持ちいいわ。」
クオン 「暖かくなったので、掃除するのも気持ちいいです。」

阿强: “天气变好了。”
邻居: “可不是。这阵子老下雨,好久都没有这样的好心情了。 ”
阿强: “天气暖和了,做清扫也觉得心情好。”

0218
晓博:
下面给大家讲解一下对话的内容。

「いい天気になりましたね。」
“天气变好了。”

文育:
这是今天的基本语句。这里呢,给大家介绍一下,以「い」结尾的形容词后续「なります」的接续方法。比如,「大きい」 “大” 和「小さい」 “小” ,它们的词尾都是「い」,后续「なります」的时候要把「い」变成「く」,「大きい」变成「大きくなります」,「小さい」要变成「小さくなります」。

0258
「本当。雨が続いたから、久しぶりに気持ちいいわ。」

晓博:
“可不是。这阵子老下雨,好久都没有这样的好心情了。 ”


「本当」是 “的确” 的意思,是一种验核的说法,「雨」是 “雨” ,「が」是接在主语后面的助词。「続いた」是动词「続きます」“继续” 的原形「続く」的过去式。动词原形后续「から」表示理由,「雨が続いたから」意思是 “因为连续下雨” ,「久しぶりに」是 “隔了很久”,「気持ちい」是 “心情好” 的意思。「わ」是女性使用的终助词。

0350
晓博:
表示天气的说法,除此以外还有没有其它的呢?

文育:
啊,当然有,比如 “下雨” 是 「雨が降ります」。另外呢,还可以使用「暑い」 “热”「寒い」 “冷” 这样的形容词。「今日は暑いですね。」意思就是 “今天真热啊! ” 「今日は寒いですね。」意思是 “今天真冷啊! ” 。

0414
「暖かくなったので、掃除するのも気持ちいいです。」

晓博:
“天气暖和了,做清扫也觉得心情好。”

文育:
「暖かく」是把「暖かい」的词尾「い」变成了「く」的形式。
唉,晓博,这里为什么要把「い」变成「く」?

晓博:
是因为后面要接续「なります」。

文育:
嗯,没错。「なった」是动词「なります」的原形「なる」的过去式。「ので」表示理由,接在动词原形后面。

晓博:
「ので」和「から」有什么区别呢?

文育:
嗯,它们的意思呢,是一样的。要说区别呢,「ので」显得更加郑重一些。「から」在和家人朋友说话时用得多一些。阿强因为是今天刚认识的邻居聊天儿,所以呢,用了「ので」。
「掃除する」是「掃除します」“清扫” 的原形。在动词原形后面加上「の」可以使之名词化。「掃除するの」可以理解为 “做清扫这件事儿” 。「も」是 “也” 的意思。「気持ちいい」是 “心情好” 。

0538
晓博:
下面我们来做练习。

文育:
今天来练习表示理由的「から」的用法。
请大家先听两个句子。

「病院に行きます。」
「休みます。」

「病院に行きます」是 “去医院” ,「休みます」是 “休息” 的意思。
请使用「から」把这两个句子连接起来,使它变成 “因为要去医院所以请假休息” 的意思。
好,请您再听一遍刚才的句子。

「病院に行きます。」
「休みます。」

晓博:
「から」要接在动词原形的后面,嗯,答案是「病院に行くから休みます。」。

文育:
完全正确。

0638
晓博:
好,下面来是「上達のコツ」。今天的话题是天气 。

文育:
日本四季分明,日本人对季节变化也格外地敏感。正式的书信,开头要致以季节的问候;和他人对话,可以先聊聊天气。初次见面便谈论政治话题,难免会感到气氛严肃,而见面就说起私生活,对于重视距离感的日本人来说呢,也有些勉为其难。
天气与日本人的生活到底有多么密不可分呢? 下面就给您举个例子。大家是否听说过「晴れ女(はれおんな)」和「雨男(あめおとこ)」这两个单词呢?「晴れ女」是指外出旅行时常常碰上好天气的女性;而「雨男」则是指关键时刻总是碰到下雨天的男性。顺便说一句,晓博说,他是「雨男」。

好,「上達のコツ」就播送到这儿。下面呢,再练习一下今天的基本语句 “天气变好了。” 。

0756
「いい天気になりましたね。」

下面修理一下今天的语法.。今天我们学习了表示变化的动词「なります」的用法。「なります」接在名词后面时,前面要用助词「に」,就想「いい天気になります」这样。前面如果是形容词,要把形容词的词尾「い」变成「く」,例如,「暖かい」 “暖和” 要变成「暖かくなります」。

0830
最后是请您务必记住的单词和短语。

天気: 天气
雨: 雨
続きます: 持续
久しぶりに: 隔了很久
気持ちいい: 心情好
暖かい: 暖和

文育:
好,听众朋友,NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》第 37 课就播送到这儿。

晓博:
通过和邻居聊天儿阿强了解到了很多当地的生活信息,比如,什么地方超市便宜;哪家餐馆儿味道好等等。
好,听众朋友们,我们下期节目时间再见。

コメントを投稿