つれづれ日記〜アラフィフ独身女のつぶやき〜

日常の何気ない出来事またそれを通じて感じたことを
自分の好きな事好きな物を紹介しながら心の赴くままに書く日記📝💓

気になる英単語「awkward」気まずい

2021-08-06 11:13:00 | 気になる英単語
気になる英単語シリーズ第二弾
awkward

今回はこちらのawkwardという言葉について調べまして、今回もLONDON🇬🇧の写真と共に例文などを紹介させていただきたく思います。





awkward一言で言うとすると
気まずいって意味





いい例文を見つけたのでいくつか紹介させていただきます。写真付きでわかりやすいです😊







こういうことってよくありますよね。
あるあるのシチュエーション^ - ^
awkward situation気まずい状況ってやつですね。

このawkwardって言葉、ネイティブの間でなかなか頻繁に使われていて、留学時代よく耳にしていました。何となくの意味はわかっているつもりだったのですが、いまいちきちんとは理解できていなくて、正確にはこれはどういう意味なんだろう。ってずっと思ってました。というか、まずこんなスペルとはまさか思わなかったです‼️
話してるのを聞いたことはあっても文字で見たことなくて、初めて見た時はえっ??😵ってなりました。想像していたスペルとあまりにかけ離れていて😵驚きました‼️








短めですが、今回この辺で失礼します

ご訪問そしてお読みいただきありがとうございます😊

ノン🦋💕

気になる英単語「obsess」執着する、頭から離れない

2021-06-24 15:21:00 | 気になる英単語
気になる英単語。
obsess



今回はこちらのobsessという言葉について調べてLONDON🇬🇧の写真と共に掲載させていただきたいと思います。





まずobsessとはどんな意味か。
簡単に言うとこんな感じでしょうか。
○考えすぎてしまう。
○四六時中考えしまう。
○頭から離れない。
○執着する。

「取りつかれる」と言うと何だか狐に🦊取り憑かれる狐憑きみたいなイメージがどうしてもよぎってしまいます🦊
大袈裟であまりよくない印象があるのであまり使いたくないなと。





すみません💦狐に🦊罪はありません。

常にそのことを考えていてそのことを考えずにはいられない。」
「気にしすぎ、考えすぎ」
といったところでしょうか。

いい意味でも悪い意味でも使われるobsess
いや、あまりいい意味合いでは使われないですかね。negativeな意味合いのがほとんどです。










以下サイトより意味と例文を転載させていただきます。

⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️

    (頭の中に)取り付く、強迫観念となる◆受け身の形で「頭から離れない」という意味で使われる。◆haunt ; possess ; torment ; trouble ; weigh on





以下例文です
↓↓↓↓↓

  • obsess about one's weight
    体重のことがやたら気になる

  • obsess about what other people think
    〈米話〉他人[他の人たち]が何を考えているのだろうかと気にする[心配する・思い悩む]
    表現パターンobsess about what others [other people] think

  • obsess over nothing
    どうでもいいことにこだわる
  • tendency to obsess
    あれこれ考えがちであること
  • try not to obsess
    深く[くよくよ]考え込まないようにする
  • obsessed about
    《be ~》~に心を奪われている、~に取り付かれている
  • obsessed about money
    《be ~》金に取り付かれている
  • obsessed by love
    《be ~》恋のとりこになっている
  • obsessed fanatical fan
    取り付かれた熱心[狂信]的なファン
  • obsessed stalker
    〔夢中になっている相手のことで〕頭がいっぱいのストーカー






  • obsessed with
    《be ~》~で頭がいっぱいである
    ・He is obsessed with winning the heart of Victoria. : 彼は、ビクトリアの心を射止めることで頭がいっぱいです。
    ・I am obsessed with her. : 彼女のことで頭がいっぱいです。
    ・I am obsessed with self-hatred. : 自己嫌悪に陥っています。
    ・My head was obsessed with business. : 頭が仕事に取り付かれていました。
    ・He was obsessed with women. : 彼は、女性のことしか考えてない。
  • obsessed with achieving maximum surprise
    《be ~》目いっぱい人々を驚かすことに力の限りを尽くす
  • obsessed with an idea
    《be ~》いちずに思い込む
    ・She was obsessed with the idea. : 全くそう思い込んでしまった。
  • obsessed with being clean
    《be ~》潔癖性である
  • obsessed with being good
    《be ~》善良でいることで頭がいっぱいである、善良であるべきだと思い込んでいる
  • obsessed with cosmetic surgery
    《be ~》美容整形に取りつかれて[のことばかり考えて]いる◆美容整形依存症のような場合。◆addicted to plastic [cosmetic] surgery
    表現パターンobsessed with plastic [cosmetic] surgery
  • obsessed with dieting
    《be ~》ダイエット願望が強い
  • obsessed with fear
    《be ~》恐怖に取りつかれている
  • obsessed with getting to ~ before someone does
    《be ~》(人)より先に~にたどり着くのだという考えに取りつかれている
  • obsessed with history
    《be ~》歴史に夢中である
  • obsessed with locking doors
    《be ~》〔精神疾患などによって〕ドアに鍵を掛けることに取り付かれる
  • obsessed with money
    《be ~》金銭のことが頭から離れない
  • obsessed with one's appearance
    《be ~》異常なまでに容姿[外見]を気にしている◆自分自身の容貌について。例えば、化粧に非常に長い時間を費やしたり、美容外科手術を繰り返し受けたりする場合。
  • obsessed with one's careers
    《be ~》自分の仕事[出世・キャリア]のことで頭がいっぱいである
  • obsessed with one's girlfriend
    《be ~》ガールフレンドのことで頭がいっぱいである
  • obsessed with one's loved one
    《be ~》恋人のことで頭がいっぱいだ
  • obsessed with one's own ambition
    《be ~》自分の野心で頭がいっぱいである
  • obsessed with one's own success
    《be ~》自分の成功のことしか頭にない[で頭がいっぱいである
  • obsessed with others' impressions
    《be ~》他人がどう思うかを気にし過ぎる






  • 例文わかりやすい


  • わたくし今現在

  • I'm obsessed with being clean.
  • I'm obsess about my weight.
  • l'm obsessed with sleeping.

  • といった感じです。だからこの単語が気になっていたのかも^ - ^
  • 最近obsess気味かもしれないです。

  • この気になる英単語シリーズまたやらせていただくかもしれません。

  • ご訪問そしてお読みいただきありがとうございます😊

  • ノン🦋💕


  • よろしかったらこちらもご参照ください
  • ⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️