のびたけお in トリノ

2006年冬季五輪!開催地トリノから綴った期間限定ブログ!永久凍結処理済みなので現在は更新してません。。。

「父」専用駐車場の謎

2006年03月07日 | 五輪
 このブログの2月14日に載せた、

 まるで 「父」 専用駐車場みたいなマークのついた標識。

 覚えてますか?

 

 取材スタッフの送迎をしてくれていたイタリア人ドライバーに、

 帰国する前に答えを教えてもらいました。


 実はこの漢字の「父」に似たマーク、

 イタリアでは『労働』を表しているのだそうです。

 つまり

 「働く日」→「月曜日から金曜日」→「ウィークデイ」の指定時間内なら駐車可

 というのがこの標識の本当の意味だったのです。


  ※コメント欄でトリノ在住の YUKIKO さんが「本当の正解」 を書いてくれました!

「月 → 土の8時から19時半の間に 青枠内に車を止める場合、15分単位で駐車料金を払わなければならない」
つまり
「夜7時半以降や日曜日は駐車料金が無料」

というのが本当の意味でした!!



  なるほど。



 きっと日本の標識も、海外から来た人達には奇妙に見えるものがあるんでしょうね。


 そして2月21日に載せた、もうひとつの不思議な標識を思い出した人は、

 相当の「のびブログ通」!





 気になるその答えは!


 

 また明日!  ひっぱりますよ。

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« トリノの空から聖火が消えて | トップ | 新装開店! New のびブログ! »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (YUKIKO)
2006-03-23 06:33:43
「父」マーク、私はそんな風に考えなかったので、色々な見方があるなぁと思わず笑ってしまいました。

でも、解釈が同じイタリア人なのに、かなり違いますよ!

うちのイタリア人の夫が言うには、「月→土の8時から19時半の間に青枠内に車を止める場合、15分単位で駐車料金を払わなければならない」という意味です。

つまり夜7時半以降や日曜日は駐車料金が無料ということです。

私もこの解釈で間違っていないと思うのですが。というのも、料金精算機はこの時間以内しか指定できないし、日曜日は動かないようになっているし。

イタリア人ドライバー・・・多分よくいるずるがしこいイタリア人か!?
返信する
あ、多分・・・。 (のびたけお)
2006-03-23 08:49:07
そのイタリア人ドライバーさんにきいた時は、僕のつたない英語での会話だったので、そんなに詳細までは聞かなかったからです。

なんとなく、こういうことだな!とある程度推測で書いてしまいました・・・。

本当の意味が分かってよかったです。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。