コヤンイの韓国留学マレーシア、セブ英語留学あれこれ

シニアの一人韓国語留学,英語留学体験談。その他にも海外一人旅やら飲み会やらの日々をのんびり更新してます♪

え?!チョウメペッケスミダは駄目なん?!?@@

2013-08-03 08:59:12 | 結婚式参列の旅

無事にダヘ宅近くに帰って来たよ


ダヘオンマー「チュクミ食べる?」
ミーヤ   「お腹空いてないから有り合わせで良いよ^^」

ジェットコースターより怖い暴走車に乗った後は
お腹も空きませんわ(笑)

で・・
ダヘアッパーと待ち合わせて
お馴染みeーマートへお買い物

仲の良いご夫婦です


お菓子を買うの?




テゲも売ってる



今晩の晩酌用に

あなごの湯引き
鱧の様に細かく骨切りしてある
骨の無いのもあるってさ

歯ごたえ好きな韓国人には骨ありが人気
(私もすっきさっ~♪♪)


・・・・
さて今夜は
ダヘの新郎に初めて会うの

イモとして
好印象与えなくちゃね
(何故か意気込む・・笑)

・・・
ちょっと緊張するな~

挨拶はなんて言えば良いんだろか?



そうそう習ったよ
アレアレ!!



처음 뵙겠습니다/初めまして(初めてお目にかかります)
コレコレ

今まで使った事なかったけど(多分・・笑)
いや~役立つね

ダヘやーー
チョウメペッケスミダ!で良いよね

イモ・・
それ使わないよ・・

誰に聞いたの?



만나서 반갑 습니다/マンナソ パンガスミダ
お会いできて嬉しいです

で良いよ・・・

・・・・

そうなの・・・


まぁ無事に初対面ご挨拶は済んだけど・・
少々疑問が残る私

確かにドラマではあんまり聞いた事無いけどさ
テレビドキュメンタリーでは日本人と韓国人がそう挨拶してたよね
ダヘは海外に居た時間の方が長いからね
(私が留学中ずーっと海外。役に立たないヤツじゃ!!)
もしかして
韓国語の使い方知らないんじゃないかい??


もひとつある
무덥다/蒸し暑い
무더워요/蒸し暑いですね

これも
鼻先で笑われた

それは
文章とかでは使うけど

韓国では
너무 더워요/ノム トウォヨー
とても暑いです


これが話し言葉だってさ

暑いと蒸し暑いは違うじゃん

蒸し暑い・・
言葉があるが使わない・・

不思議だ・・韓国・・・


・・・

まっまっ
そんな心の声は置いといて(いいのか?!笑)

家族団らん+1(わたくし。笑)のテーブル





めちゃウマだった塩辛


ダヘオンマー手作り
スンデ炒め

人気薄め・・笑



明後日の主役お二人



明日皆でテグに向かうよ


.....................
 


ブログランキング参加しちゃいました!!


にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ


にほんブログ村

人気ブログランキングへ


猫ちゃんかツバメちゃんお好きな方をポチッとお願いします。
両方でも(笑)

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
勉強になります (豊年満作)
2013-08-03 22:50:05
それ使わないよ
と言われるとショックですよね
でも、こうやって覚えていくんですよね
情報ありがとうございます
返信する
ショック! (pabo)
2013-08-04 22:26:14
使わないんだ(^^;
私にも経験あるよ!
そうあれは『オイキムチ』
『オイソバギ』なんだよね!知らずに使っていて
使わないよって言われてショックだった
でもこれも勉強!!
また1つ勉強になったわ(*^^*)
返信する
re:勉強になります (ミーヤ)
2013-08-06 15:57:26
満作さん♪

韓国語と日本語って文法も殆ど一緒だし
単語も漢字語が多いけど
使い方が違う事多くて(それも微妙なトコ)
大人の人の会話には結構気使うのよ

で・・
この言葉本当かどうか
私的には他の大人に確認するつもり
返信する
re:ショック! (ミーヤ)
2013-08-06 16:02:19
paboちゃん♪

オイキムチって言わないの@@
(そー言えば聞いた事ある様な・・)
つけダレの名前も
それは日本語って言われた事あったよ
・・・うーん何だっけか?
カモゴッソ
返信する

コメントを投稿