最新の画像[もっと見る]
- “King of Thai Noodle House”で休憩&晩御飯★ 14年前
- “King of Thai Noodle House”で休憩&晩御飯★ 14年前
- “King of Thai Noodle House”で休憩&晩御飯★ 14年前
- Westfield内にあるおかしな日本語広告 14年前
- “San Tung Chinese Restaurant(山東小館)”でテイクアウト★ 14年前
- “San Tung Chinese Restaurant(山東小館)”でテイクアウト★ 14年前
- “COCOLA BAKERY”でお茶★ 14年前
- “COCOLA BAKERY”でお茶★ 14年前
- “COCOLA BAKERY”でお茶★ 14年前
- “COCOLA BAKERY”でお茶★ 14年前
ありがとうございます
何度見ても、意味不明ですが楽しくなります。おもしろいというか、違いというか。
日々、日本とサンフランシスコの違いを感じています。
のんさんもご覧になりましたか
このブログを書いた後に聞いたことなのですが、あれは「わざと」文字をいじっているものなんだそうです
そういう間違った日本語の商品がお店にあるのだとか??
わざとにしてもその単語を選んだ意味はなんなのでしょうね確かにいくらなんでもあんなに大きく間違ったもの出さないかも…って後から思いました
斬新というかなんと言うか、、、おもしろいですね