摩訶不思議!社会的な英会話ご縁、良し悪し
◇快適な睡眠を呼ぶお酒の飲み方
寝酒をしている人の多くは、寝付きをよくするために無理やりお酒を飲んでいるのではなく、お酒が好きで、ついでに寝付きもよくしようという人が多いようです。
私もさすがに、良好な睡眠がなくなるからお酒を全く飲むなと言うつもりはありません。
そこで睡眠に悪影響を及ぼさないお酒の飲み方をお話しします。
●英会話では~●
So I'll speak about how to drink the liquor which doesn't affect sleep.
鍵を握るのはアルコールの分解速度です。
体重50~70kgの一般的な成人が、ビール大瓶1本あるいは日本酒1合を飲んだ場合、アルコールが完全に分解されるまでには3~5時間かかるといわれています。
●社会的な英会話では~●
Before alcohol is taken apart perfectly when a general adult of weight 50-70kg drank 1 beer flagon or sake 1 gou, 3-, it's said that it takes 5 hours.
ですから、夜は11時に眠りにつき、翌朝6時に起きるという生活習慣の人ならば、午後6~8時ぐらいにビール大瓶1本あるいは日本酒1合程度を飲むのであれば、睡眠の質にはあまり悪影響を及ぼさないといえます。
つまり、夕食時間中の晩酌程度なら大きな問題はありません。
アルコールの分解速度には個人差があります。
小柄な人や女性は分解速度が遅いといわれていますので、これは一つの目安です。
お酒量が増えると分解にかかる時間は当然長くなります。
前述の2倍の量を飲むならば、分解には2倍の時間がかかると考えてください。
良好な睡眠のためには、午後8時くらいまでの夕食時にほどほどの晩酌を楽しむのが最適なのです。
●社会的な英会話では~●
It's most suitable for the time of dinner until around 8 o'clock p.m. for good sleep to enjoy moderate drink at dinner.
By 摩訶不思議!社会的な英会話ご縁、良し悪し
関連サイトさま予定
<医療>眠りの質を下げない「夜のお酒」
◇快適な睡眠を呼ぶお酒の飲み方
寝酒をしている人の多くは、寝付きをよくするために無理やりお酒を飲んでいるのではなく、お酒が好きで、ついでに寝付きもよくしようという人が多いようです。
私もさすがに、良好な睡眠がなくなるからお酒を全く飲むなと言うつもりはありません。
そこで睡眠に悪影響を及ぼさないお酒の飲み方をお話しします。
●英会話では~●
So I'll speak about how to drink the liquor which doesn't affect sleep.
鍵を握るのはアルコールの分解速度です。
体重50~70kgの一般的な成人が、ビール大瓶1本あるいは日本酒1合を飲んだ場合、アルコールが完全に分解されるまでには3~5時間かかるといわれています。
●社会的な英会話では~●
Before alcohol is taken apart perfectly when a general adult of weight 50-70kg drank 1 beer flagon or sake 1 gou, 3-, it's said that it takes 5 hours.
ですから、夜は11時に眠りにつき、翌朝6時に起きるという生活習慣の人ならば、午後6~8時ぐらいにビール大瓶1本あるいは日本酒1合程度を飲むのであれば、睡眠の質にはあまり悪影響を及ぼさないといえます。
つまり、夕食時間中の晩酌程度なら大きな問題はありません。
アルコールの分解速度には個人差があります。
小柄な人や女性は分解速度が遅いといわれていますので、これは一つの目安です。
お酒量が増えると分解にかかる時間は当然長くなります。
前述の2倍の量を飲むならば、分解には2倍の時間がかかると考えてください。
良好な睡眠のためには、午後8時くらいまでの夕食時にほどほどの晩酌を楽しむのが最適なのです。
●社会的な英会話では~●
It's most suitable for the time of dinner until around 8 o'clock p.m. for good sleep to enjoy moderate drink at dinner.
By 摩訶不思議!社会的な英会話ご縁、良し悪し
関連サイトさま予定
<医療>眠りの質を下げない「夜のお酒」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます