最近めったに聞かなくなった言葉ですが、「レーコー」ってご存知ですか?
「冷コー」と書いたら、わかる方もあるかも知れませんね。
「冷たいコーヒー」の略。すなわち「アイスコーヒーー」のことです。
関西で使われる言葉だと聞いたことがありますが、今どきの関西人でも、「レーコー」なんてめったに使わないです。年配の方が使うのを、たまに耳にするくらいかなぁ?
その昔、旅行に行ったとき、「レーコーが通じるかどうか試してみよう」ということになり、喫茶店で
「レーコー2つ下さい」と注文したことがあります。
さすがに意味が通じなかったようで、お店の人は
「・・・???レモンスカッシュですか?」なんて聞き返してこられました。
ちなみに「レモンスカッシュ」というのも、懐かしい響きがしますねぇ。確かアレは「レスカ」なんて略してなかったっけ?
今どき、「レーコー」も「レスカ」、も聞くことないなぁ。
「冷コー」と書いたら、わかる方もあるかも知れませんね。
「冷たいコーヒー」の略。すなわち「アイスコーヒーー」のことです。
関西で使われる言葉だと聞いたことがありますが、今どきの関西人でも、「レーコー」なんてめったに使わないです。年配の方が使うのを、たまに耳にするくらいかなぁ?
その昔、旅行に行ったとき、「レーコーが通じるかどうか試してみよう」ということになり、喫茶店で
「レーコー2つ下さい」と注文したことがあります。
さすがに意味が通じなかったようで、お店の人は
「・・・???レモンスカッシュですか?」なんて聞き返してこられました。
ちなみに「レモンスカッシュ」というのも、懐かしい響きがしますねぇ。確かアレは「レスカ」なんて略してなかったっけ?
今どき、「レーコー」も「レスカ」、も聞くことないなぁ。