日日是好日

旧FOREVERJOHYUNJAEチョ・ヒョンジェ♪
日々の日常、旅、ドラマ、ライブ観劇等々・・・

アンドレア・・・

2006-06-02 18:26:28 | hyunjae
・・・と言うのをなんで書いたかと言うと、韓ドラを結構見ている人に、「ヒョンジェがね~・・・」と話すと、「え?誰それ??」・・・・・とか言われる事が多いからです

で、さすがに友達も私が好きな人をわからないということが悪いと思ったのか、
「何に出てる人?」と聞いてくれます。
私:「ラブレターというドラマのアンドレアっていったらわかる?」
友人:「あ~あ~わかったわかった!アンドレアね~うんうん、その人そういう名前だったのね~!で、チョ・・・何?」

・・・がっくし・・・!!

てな事がよくあります。
みなさまの周りではどうですか?
私は羽田空港に行った時もそうでした・・・。
日本ではそんなに名前が知れてないの?ファンミに1400人も来たのに???

どっどうなんだろう・・・
とっても気になるmomoなのでした。

確かにアンドレアでhyunjaeさんのファンになる人多いですからわかりますが・・・。
そして、ファンにならずとも、アンドレアの名前は覚えてくれてるのは嬉しいけど・・・。
そんなに覚えにくい名前でしょうか?
「チョ・ヒョンジェ」って~・・・

>

そんな私もアンドレアは大好きです

でも、やっぱり一番はヨンウか世子かで競ってます~



4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
同じく・・・ (com)
2006-06-02 23:15:19
momoさ~ん、私の周りの人も「チョ・ヒョンジェ」ではわかってくれません・・・



さすがに「アンドレア」では、わかってくれますが、

とても悲しいですねぇ~



私はファンなのででしたが、他の俳優さんより確かに覚えにくい名前のような気がしますよ~

「チョ・チャ・チョン・チェ・チュ・・・など」

まず名字から、間違えそうな名前なのでは・・・難しいですよ・・・ね
返信する
Unknown (829)
2006-06-03 11:03:07
正直・・覚えにくさでは、私の中でNO1です。未だに英語表記も確認する始末です。

この際、日本での活動は、アンドレアにしたらどうでしょうか?



来日時には、神父に服で空港に降り立つ・・日本ファンもこれですぐ気がつきますよね。



返信する
comさん~ (momo)
2006-06-03 21:42:59
やはり・・・

そうなのね~



本当に・・・言いにくいのかなんなのか・・・日本人には覚えにくい名前なのですね~・・・きっと・・・。



我慢強くひょんじぇを連呼してれば・・・いえ、そのうち、きっとブレイクして・・・誰それ?なんて言われない日が・・・来るはず



返信する
829さん~ (momo)
2006-06-03 21:46:39
829さんの中では覚えにくさでNo1~?



私の中で覚えられないのは神話のエリックの本名かな~・・・・。(何かMBCで賞をもらったとき、本名で出てて、誰?それ?って思いました



アンドレアの芸名はどうなのかしら?とは思いますが、神父服で来日したら、本当に誰もが振り返ること間違い無しですね
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。