私は、誰にとっても簡素で控えめな生活の仕方が最良だと信じている。体にも心にも最良だ。
<Aルバート・アインシュタイン
I believe that a simple and unassuming manner of life is best for everyone, best both for the body and the mind.
-Albert Einstein

“簡素で控えめな生活”・・・派手で豪華な生活の仕方を披露するのに忙しい人たち、それを得るために狂奔している人たち、それを得させるために喧騒を演じている人たちには、この言葉は聞こえないかもしれない。
「驚異に触れて立ち止まり、畏敬に満たされて立つことができなくなった人は、死んでいるも同然だ。その人の目は閉じられている。」
He who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.
「私は単なる平和主義者ではなく、戦闘的な平和主義者である」・・・アインシュタインは控えめな紳士であったが、決して権力に従順なおとなしい博士ではなかった。
I am not only a pacifist but a militant pacifist.
「もし人が善いことをするのは、単に罰を恐れ、報酬を望むためだけであるなら、私たちは実に全く悲しいものではないか。」
If people are good only because they fear punishment, and hope for reward, then we are a sorry lot indeed.
「偉大な魂は、常に平凡な心を持つ人々からの激烈な反対に遭遇してきた。」
Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.
<Aルバート・アインシュタイン
I believe that a simple and unassuming manner of life is best for everyone, best both for the body and the mind.
-Albert Einstein

“簡素で控えめな生活”・・・派手で豪華な生活の仕方を披露するのに忙しい人たち、それを得るために狂奔している人たち、それを得させるために喧騒を演じている人たちには、この言葉は聞こえないかもしれない。
「驚異に触れて立ち止まり、畏敬に満たされて立つことができなくなった人は、死んでいるも同然だ。その人の目は閉じられている。」
He who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.
「私は単なる平和主義者ではなく、戦闘的な平和主義者である」・・・アインシュタインは控えめな紳士であったが、決して権力に従順なおとなしい博士ではなかった。
I am not only a pacifist but a militant pacifist.
「もし人が善いことをするのは、単に罰を恐れ、報酬を望むためだけであるなら、私たちは実に全く悲しいものではないか。」
If people are good only because they fear punishment, and hope for reward, then we are a sorry lot indeed.
「偉大な魂は、常に平凡な心を持つ人々からの激烈な反対に遭遇してきた。」
Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.