こんにちは。フォックス淳子@香港です。仕事の事は
自分で調べろ!(怒)と思いましたが、イタリア語を
カタカナで書かれたら難し過ぎますね。
レジエーロー
leggero (light)
スタジョーネ
stazione (station)
パーチョー
bacio (kiss)
トリプレッター
tripletta (triple)
カンノニエーレー
cannnoniere (意味は?、住所等)
ティーロー
tiro (shooting)
コンパーニヨー
compagno (companion)
ピエモンテー
Piemonte (Piedmont)
ストリツシャー
striscia (strip)
( )内は主な英訳ですが、これって靴の話ですか?
じゃあ製品名かも知れませんね。その場合は、英訳は
忘れて下さい+頭文字を全部「大文字」にして下さい。
あと、投稿される時はHTML形式でなくtext形式にして
下さい。
> 以上-宜しく御願いします。
---
Junko FOX
自分で調べろ!(怒)と思いましたが、イタリア語を
カタカナで書かれたら難し過ぎますね。
レジエーロー
leggero (light)
スタジョーネ
stazione (station)
パーチョー
bacio (kiss)
トリプレッター
tripletta (triple)
カンノニエーレー
cannnoniere (意味は?、住所等)
ティーロー
tiro (shooting)
コンパーニヨー
compagno (companion)
ピエモンテー
Piemonte (Piedmont)
ストリツシャー
striscia (strip)
( )内は主な英訳ですが、これって靴の話ですか?
じゃあ製品名かも知れませんね。その場合は、英訳は
忘れて下さい+頭文字を全部「大文字」にして下さい。
あと、投稿される時はHTML形式でなくtext形式にして
下さい。
> 以上-宜しく御願いします。
---
Junko FOX