こんにちは。フォックス淳子@香港です。すいません、今
間違えて書かないうちに送ってしまいました。フォックス
淳子が管理人やってる(やってた)MLだったら恫喝されて
いる所です。良かった良かった(オイ) ところで翁さん、
これの前の「統獨の争」って、何(笑)
[china 7861] Re: 久しぶりです
> *****
またクロスポストしてますね。良い事です。どこかで情報
没収されても、別の . . . 本文を読む
----- Original Message -----
From: "james"
To: "James"; <china@iijnet.or.jp>
Sent: Friday, September 05, 2003 6:09 PM
Subject: [china 7861] Re: 久しぶりです
> 翁@上海・人民広場です。
>
> ボスの心機一転で、リストラと逆に、給料が . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。もしかしたら
人民広場で同胞に見られないように隠れて素早く日本語
入力してるかも知れないので(笑)私も素早く返事だけ
出します。
> 翁@上海・人民広場です。
>
> やっと石田さんやフォックスのMLに入りましたかな。
あの、それって
・石田さん、フォックス以外の人に失礼
または
・石田さん、フォックスに失礼
どっちの意味だろう(笑)
石田さん . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。戴唯さんは、文体ですぐに思い出しましたが、私は元々librarianなので、ロマンティックな連想よりはuniform titleを好みます(笑)
さて、戴唯さんは私が「沢民おじさまファン」なのを覚えてらっしゃると思いますが、最近は「お約束」のごとく軍の会合に顔を出した以外は殆ど活躍していないので、今は飛ばします。彼は根っからの文人ですね。中共の指導者には不可 . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。眠いのでリンクだけ。
中宣部叫停明年報刊徴訂
(星島日報 2003.06.17 中國)
http://www.singtao.com/frame.html?forcepage=/yesterday/chi/0617eo01.html
「中南海の中共高官は毎朝FAXで届く香港紙に目を通している」と言ったのは林和立ですが、最近は香港紙のインターネット版は大陸で . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。
新浪網ほか中国内地メディア20社合同
「二十世紀中国十大文化偶像」
絶賛投票中。
投票
http://cul.sina.com.cn/s/2003-06-06/35777.html
集計(途中)
http://survey.sina.com.cn/internal/top/html/3871_r.html
魯迅先生、依然として1位独走。張國榮は . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。少し補足です。
「実名で堂々と投稿」は、チャイナML始まって以来の「石田精神」です。
が、いつになく「顔」および「所在」を公開したのは、他でもない、「蒋彦永」精神に、ならったものです。元々、その話だったでしょう。
http://www.geocities.co.jp/WallStreet/2675/mingpao_20030604_jiang.bmp
( . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。
----- Original Message -----
From: "liranjp" <liranjp@sesk.szptt.net.cn>
To: <china@iijnet.or.jp>
Sent: Thursday, June 12, 2003 10:45 AM
Subject: [china 7825] Re: いい加 . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。蔡さんにはMLで迷惑を
かけないように直接メールを送るように言ったのですが、今朝
> 頭が狂っている犬だ!!
とだけ言って逃げたようなので、失礼します。犬?豚はどうした。
----- Original Message -----
From: "tsai shuda" <tsai7011jp@ybb.ne.jp>
To: <china@ . . . 本文を読む
こんにちは。フォックス淳子@香港です。
----- Original Message -----
From: "よこはま@初音ヶ丘" <yasumasu@yhc.att.ne.jp>
To: <china@iijnet.or.jp>
Sent: Wednesday, June 11, 2003 8:31 PM
Subject: [china 7805] いい加減にした . . . 本文を読む