Zimbabwe President Robert Mugabe, in an exclusive CNN interview Thursday, depicted himself as an African hero battling imperialism and foreign attempts to oust him rather than the widespread perception of a dictator clinging to power at the expense of the welfare of his people and country.
語句
woe 苦悩、災難、悩みの種
blame for ~に対する非難
depict 表現する
imperialism 帝国主義
oust 追放する
widespread 広く知られた
perception 認識
dictator 独裁者
cling to ~に執着する、固執する
at the expense of ~を犠牲にして
welfare 繁栄、福利
訳例
ムガベ氏ジンバブエの苦悩に対する非難を否定
ジンバブエ大統領であるロバートムガベは、木曜日にCNNの独占インタビューにおいて、自分自身のことを帝国主義と外国による彼を追放しようとする試みに対して戦っているアフリカのヒーローであると表現し、自国の人民や国土の繁栄を犠牲にして権力にしがみついている独裁者であるという広く行き渡った認識を否定した。
ご意見ご感想を掲示板までお寄せ下さい。お待ちしています。
ギターコレクションのコーナー、
NEWS!のコーナーもよろしくお願いいたします。
語句
woe 苦悩、災難、悩みの種
blame for ~に対する非難
depict 表現する
imperialism 帝国主義
oust 追放する
widespread 広く知られた
perception 認識
dictator 独裁者
cling to ~に執着する、固執する
at the expense of ~を犠牲にして
welfare 繁栄、福利
訳例
ムガベ氏ジンバブエの苦悩に対する非難を否定
ジンバブエ大統領であるロバートムガベは、木曜日にCNNの独占インタビューにおいて、自分自身のことを帝国主義と外国による彼を追放しようとする試みに対して戦っているアフリカのヒーローであると表現し、自国の人民や国土の繁栄を犠牲にして権力にしがみついている独裁者であるという広く行き渡った認識を否定した。
ご意見ご感想を掲示板までお寄せ下さい。お待ちしています。
ギターコレクションのコーナー、
NEWS!のコーナーもよろしくお願いいたします。