アラビア語に興味があります。

 イランはペルシア語の国です。トルコはトルコ語で、現代トルコ語はローマ字で表記されます。

ウェブ上の聖典クルアーン

2010年01月29日 20時31分18秒 | イスラーム
 以前、http://www.isuramu.net/kuruan/index.html で、日本ムスリム協会発行の『聖クルアーン』の和訳部分を読めた(日本語の単語検索機能もあった)のに、このURLでアクセスしても、404 - File or directory not found. になってしまい、先日、急遽和訳を参照したかったとき、とても困ってしまった。
 本家(?)の日本ムスリム協会のサイトに行ってみたが、「ハディース検索」はあっても、コーランが、クルアーンが、アル=クルアーンがない。

 幸い、コーランの各国語訳を集めた音声付きの KURAN.gen.tr というトルコのサイトがあり、そこに日本語版もあった。助かった!
 トルコ語がわからないので、良くわからないのだが、OKU という欄のアイコンをクリックすると、本文が読める。İNDİR の欄にある、PDFらしきアイコンは、クリックしても白紙のPDFがでてくるのみだが、その右にある稲妻マーク(?)のアイコンをクリックすると、DİNLE の欄にある、スピーカーのアイコンをクリックしたときと同じところに飛ばされて、アラビア語のコーラン朗誦が聞ける。
 いちばん右の TAVSİYE ET の欄からは、何かメール・アドレスを入れたりするようなフォームが出てきた。トルコ語がわからないので、何だかやっぱり良くわからない。

 そのあと、試しに http://www.isuramu.net/ にアクセスしてみたところ、http://krn.org/ja/ に飛ばされ、見てみたら、上記の日本語版と同じ和訳が掲載されていた。それだけでなく、解説も付いているし、日本語による検索もできるので、http://www.isuramu.net/kuruan/index.html で公開していたものを、バージョン・アップさせて、新URL で再開したのではないだろうか。ただ、「前書」(まえがき)をクリックしても、今のところは何も出てこない。真っ白。今後に期待。

【追記 2010/02/17】コメント欄より、抜粋:
ウェブ上の、日本ムスリム協会の日亜対訳注解聖クルアーン
http://sites.google.com/site/quranjp/
 英訳も付いている。アラビア語部分は画像。
 目次から各スーラへのリンクが効かないが、sites.google.com/site/quranjp/sura38 のように、URLで章番号を指定すればOK。

http://www2.dokidoki.ne.jp/islam/quran/quran000.htm
 『日亜対訳クルアーンCDROM』に基づく。
 日本語検索可能。
 アラビア語部分も画像でなくテキスト。

【追記 2010/02/21】 さらに発見。
The Quranic Arabic Corpus
http://corpus.quran.com/
英訳付き。機能いろいろ。(記事

クルアーン 日本ムスリム協会訳
http://www.geocities.jp/theeguu/quran/index.htm
日本語テキストのみ。検索機能なし。(記事

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
トルコ語 ()
2010-01-30 00:13:55
oku=読む
dinle=聴く
indir=ダウンロード
tavsiye et=薦める
です。
「tavsiye et」ですが、ケータイサイトなんかで「友達に教える」というリンクがあって、メール送れるようになってますよね。あんな感じです。
項目は上から順に、自分の名前・自分のメアド・送りたい相手の名前・相手のメアド、です。
ちなみに「gönder=送る」です。
返信する
日亜対訳注解聖クルアーン (ほじょこ)
2010-01-30 02:54:16
こんにちは。
http://sites.google.com/site/quranjp/
はいかがでしょうか。
こちらも日本ムスリム協会の日亜対訳注解聖クルアーンが使われており、個人的には一番気に入って使っています。
リンクのjavascriptが死んでいるのかFireFoxでは各スーラに遷移できませんでしたが、
http://sites.google.com/site/quranjp/sura38
等と直接指定してあげれば見られます。
差し出がましい内容で恐縮です。
返信する
クルアーンのサイト (通りすがり)
2010-02-01 10:21:06
はじめまして、こんにちは。
通りすがりなのに、差し出がましく、恐縮ですが
日本ムスリム協会事務所サイトが使えなくなってから、下記のサイトをよく参照しています。

http://www2.dokidoki.ne.jp/islam/quran/quran000.htm

日本語検索もできますし、対訳で、アラビア語部分も画像でなくテキストなので重宝しています。
お役に立ちましたら幸いです。
返信する
shokran! (haruko)
2010-02-17 14:28:06
1さま
トルコ語ご指南ありがとうございます。
疑問氷解、すっきりしました。

ほじょこさま
http://sites.google.com/site/quranjp/
おお、すごい。英訳まで添えられていますし、「ジュズ、ヒズブ区分表」も付いているのですね。
ただ、IEでも、リンク先スーラに飛べません。やはり、URL直接入力になりますね。

通りすがりさま

http://www2.dokidoki.ne.jp/islam/quran/quran000.htm
これも、日亜対訳注解聖クルアーンなんですね。アラビア語もテキスト。確かに、グーグルのサイトでは、アラビア語はgifファイルでした。

さらに、頁のいちばん下に『日亜対訳クルアーンCDROM』の紹介があって、驚いてしまいました。2002年発売ですから、だいぶ前からあったんですね。

皆さま、どうもありがとうもありがとうございます。遅ればせながら御礼を。
返信する

コメントを投稿