ソン・スンホンと「ひと夏の恋」

ソン・スンホン夏の香り・Happy Together・ポップコーン・秋の童話・ローファーム・戀歌・エデンの東

2005.10.15HL

2005-10-15 21:09:02 | ホニランbbs
わかってもらえるか~ちょっと不安です!
ハルナHL投稿スレッド、「目が泳ぐ」と言うこと!

いつも思ってたんですけど・・・
視線が合わないよ~~な
どこを見てるかわからないよ~なスンホニぃの目線の研究なんですけど
理解できるか ホント しんぱいなテーマです。。。

やっと「野ブタ。を」オンエアに間に合ったよ~~!

実は アタシ このカラダつきがお気に入り~~~
すんご~~く ステキでセクシーだと思うんです。



1枚目・・・私もスキじゃない写真ですけど(汗)
とっかかりのコトバを用意しないと この先進めないのが ハルナ投稿の特徴。
泳ぎ」のテーマ・・・その一番目の写真としてしかたなく載せました。

最新の画像もっと見る

28 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
今日のは・・・。 (kumipu)
2005-10-15 21:55:35
動くスンホニがいっぱいで楽しかったです。



1枚目の「泳ぐスンホニ」、苦手なのでサッと通り過ぎてしまい・・・。(せっかくの写真なのにミアネ~)

7つ目の 椅子に座って考え込んでるキャプ、なんだか思わず お触りしたくなってしまいましたわ~

で 「泳ぐ目線」も結構いけますね~

「カメラ目線」だとドキドキして直視出来ない時のあるけど、こちらはソフトで思い切り見つめられるもんね~

そして、 今日も 、「可愛い可愛い下唇」に誘惑されて・・・

やっちゃいました

返信する
なんだか・・・ (あいか)
2005-10-15 22:03:29
こんばんは~!

チェック魔の様で

今「HL」を覗いて来たのですが”泳ぐ”が、韓国語だと翻訳機で上手く変換されていない所が??



海外サイトは、最後のmami22さんの横の「HLJ」のスペルが・・・。
返信する
研究はできなかったけど・・ (mo-mo)
2005-10-15 22:11:38
ハルナさん、今日の作品も私好みがいっぱい。  ますます、勝負師楽しみです。

意図とずれてるかも知れないけど、泣いてるのの上のアニメーションっていうのかな、4カット目が微妙で受けました。何度も見ちゃいました。



後、ぬいぐるみのはポップコーンを思い出すけど、感動ものの笑顔で・・オッと、よだれが・・

動画しか取り込んだことがないけど、というよりそれ以外できないのだけど、静止画も保存してみたくなりました。私はこれからチャング○見ま~す。

返信する
それって~ (ハルナ)
2005-10-15 22:13:46
あいかさ~~ん、どこよ~~~

韓国語のうまく訳されてない部分って~~~
返信する
翻訳機で (あいか)
2005-10-15 22:35:57
韓国語を日本語に直すと・・・



「目が永げば甘味が加算されて

とける表情にため息が出ます.」

「荒てると気持ちが永ぎます(笑い) 」

になるんですが・・・

もしかして、翻訳機が可笑しいのかも??

私 韓国語分からないので、韓国の人達に伝わっているのか、いないのかが分かりません(><)

すみませ~ん
返信する
目が泳ぐ (KnK)
2005-10-15 22:42:56
スンホニはたしかに視線が定まらないというか、左右の黒目の位置が違うときがあって、そこがすごく可愛いんですよねちょっと寄り目になる感じが幼いというかキュートなのです
返信する
そこねぇ~ (ハルナ)
2005-10-15 22:45:10
私も翻訳するときに「泳ぎ」を「およぎ」にしたりしたんだけど

どうにもこうにも・・・だから あきらめたんです。

どうせ~~~わっかんなああいだろなぁ~ってゆ~諦めなんですけど

なるべく「勝負師」の話の順番を狂わせないように(可能な限り)

少しずつ紹介しようと あれやこれや~ネタを出したり引っ込めたり(汗)

・・・やっと21話まで すすみました。

あと・・・3話。

なんとか完走したいと思ってます。

皆さんがご覧になったときに「エエ~!?」と言う感想も期待しています(笑)

そんなワケでしばらく「勝負師関連スレッドの投稿」にエネルギーを注ぎます。

それが終わったら ひと休みして~また出演ドラマのキャプをしたいと思っています。

アンケートのまとめもなかなかできずにごめんなさい。

もうしばらくお待ちください。
返信する
きゃん! (kumipu)
2005-10-15 22:49:24
白組さんに行って帰ってきたら・・・



「白ティースンホニ」が~~~

このピッチリ感がたまりませんね~~~

ハルナさん!ごっつぁんです
返信する
何度もすみません^^;; (あいか)
2005-10-15 22:52:29
↑の書き方が悪かったようです。

翻訳機に掛けると「永げば」や「永ぎます」に日本語に変換されても、韓国語としては、これで良いのかもしれませんね??

この辺が、韓国語が分からない私なのに、不確かな事書いたようで 申し訳ありません
返信する
何だかご無沙汰ばかりですが... (miyabi)
2005-10-15 22:55:03
ハルナさん、みなさん、こんばんは!

またまたお久しぶりです^^;;;

それで...

「目が泳ぐ」という表現って韓国でもあるのかなぁ~?と思ったりしたのですが、視線が何だか定まってないスンホニの表情はみんなわかるはず~♪

そして、来年始まる「勝負師」を見れば、どの場面の表情かわかって、さらにハルナさんの研究が楽しめそうですne

返信する