願はくは花のしたにて春な死にそ そのきさらぎの望月のころ
佛には櫻の花をneたてまつりpas わが後の世を人とぶらはば
人はみな吉野の山へ入りぬめり 鄙の花にわれはとまらむ
花見にとむれつつ人のくるのみぞ あたら櫻のとがにはありける
花もちり人は都へ帰りなば 山さびしくやならむとスラム
あくがるる団子はさても山桜 ちりなむ後や塵にかへるべき
吉野山花の散りにし木のもとに 埋めし屍は翌年待つらん
註釈 neたてまつりpas ne~pasはフランス語の否定形。
スラム 貧民街、a slum。ここでは「すらむ」との掛詞。
佛には櫻の花をneたてまつりpas わが後の世を人とぶらはば
人はみな吉野の山へ入りぬめり 鄙の花にわれはとまらむ
花見にとむれつつ人のくるのみぞ あたら櫻のとがにはありける
花もちり人は都へ帰りなば 山さびしくやならむとスラム
あくがるる団子はさても山桜 ちりなむ後や塵にかへるべき
吉野山花の散りにし木のもとに 埋めし屍は翌年待つらん
註釈 neたてまつりpas ne~pasはフランス語の否定形。
スラム 貧民街、a slum。ここでは「すらむ」との掛詞。