東奔西走徒然記

引っ越した蕎麦を食わせてくれ。

田舎っ娘がゆく!

2005年02月23日 17時00分07秒 | Weblog
江戸に行っても東北ナマリは健在です。どうもこんばんは、ネズミ王国に行って順番待ち中ナマリ全開で喋ってたら後ろのカップルに笑われたちぢです。ほんにごしゃげるなぁ!!(ナマリ全開)

とはいってもまだまだちぢの住んでるY市は方言ゆるいほうだと思うんですよ。
しばらく前まで「なげる」というの方言を標準語だと思ってたぐらいです。(因みに“捨てる”の意)
 
でもさすがに18年近く過ごしてたらなかなかナマリなんて抜けるもんじゃありません。
今回の江戸旅行の際に友達の一人が何をとち狂ったか「東京さ来たから標準語で喋んなんね」(訳:東京に来たんだから標準語で喋らないと)と言い出し、もうその発言は標準語じゃねぇよ・と思ったんデスが、彼女は無理矢理気色悪い東京弁を喋り出しました。

やっぱりね、違和感があるんですよ。
東京人がインチキ関西弁使ってるみたいな。
英語圏に住む人がカタコト日本語使ってるみたいな。
マンガに出てる中国人のセリフが『~アルよ』てなってるみたいな。
そんな違和感。

「んだがらムリだって言ったべした!んな気持ぢわえ標準語はねえがら!!
じゅうはぢ年もY沢さ住んでやったんだがら今頃ナマリは抜げねえから悪足掻きすんなずよー
そつけなことして調子こいで喋ってだ方がよっぽどみくせず!!」
 
↑意味がわかる人だけ笑えるネタ。どこまで標準語訳できるかな?

濁点は標準装備、「ん」で始まる言葉があるからシリトリのルールが根本から崩れるY沢市。
駅前留学したくても駅前にN●VAはおろか英会話教室すら見つからないY沢市。
たまに全国放送のテレビで住民のセリフに字幕が入るY沢市。
①を『マルイチ』ではなく『イチマル』と呼ぶY沢市。
今日も吹雪だY沢市。
豪雪地帯だY沢市。

うだでー(ナマリ全開)