![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
の練習をしてから・・・
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0022.gif)
セダはハングルでは「強い」という意味。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
で、とても強いイメージがあるそうです。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0184.gif)
愛する人へ。 「サランヘ」や「サラハンダ」は耳慣れている時に、
「サランハムニダ」という台詞がとても新鮮だったと・・・
ミニョンさん、そう言ってましたっけ? もう忘れています。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0053.gif)
韓国でのお仕事の時に 爆弾酒(ビールにウィスキーのコップを入れて作る)を飲んで、韓国の人に勝った事があるそうで それからはやはり一目置いてもらえたそうです。
一回、この爆弾酒がどんな物だか、 飲んでみたい私です。もちろん、一杯だけ!
昨日お茶した友人が、英会話の教室に通ってるんですけど、「最近雑談ばかりで。。。」なんて言うので、それじゃ教室に通ってる意味ないじゃないのなんて思ったら、その雑談も英語でしてるんですってね。
そりゃ進歩したもんだわって褒めておきました。
韓国語で雑談なんてしてみたいもんだわぁ。
爆弾酒、ちゃぎさんなら韓国の人に買っちゃうかも^^
勝っちゃうかも○でした。
ヨンジュンが明日来日って話だったんですけど、夜中にチャーター便で到着するらしいとの噂が出てて、眠れなくなってしまって、あちこちネットさまよってま~す。
腕が上がったじゃなくって、今度の教室の雰囲気がやっと飲み込めて来た・・・か?ってとこです。
皆さん、お勉強熱心で・・ソンセンニムも違うし。
私も英会話は英語に日本語もちゃんぽんで雑談なのですが。 最近、それもひどくなって、日本語も出てこず、 時に変な「ウリー」とか頭に浮かんじゃったりして、あんた、何人?って、ホント、もうめちゃめちゃなんですよ。
で、ドラマ見て、最近は、助詞とか動詞の活用が耳に入ってくる事があって嬉しいです。
爆弾酒は買えても、勝てませんよーーー
ヨンジュン氏はチャーター便でいらしたのかしら? どちらにしても、もう来日したのかな? NHKの特別番組とかもあるんですか? ますます眠れませんよね?