comme: の後に無冠詞の場合と冠詞がつく場合、 ニュアンスが違う事は知っているけど、 どっちがどっち??と迷ってしまったので復習したいと思います。
1. Il parle comme professeur.
2. Il parle comme un professeur.
違いが分かりますか?
⒈ 彼は教師として話している。
⒉ 彼は教師のような話ぶりだ。
冠詞のアリ・ナシでこうも変わるんですね。 この表現、日本で習った記憶がバッチリあります。
が…
Il parle comme adulte. と言ってました。 Il parle comme un adulte.ですよね、今日復習して良かった。
※ilは小さな子供です。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます