kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(4315)

2024年05月19日 10時20分26秒 | 日記
<2024年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算4350本以上。

                OTHER:

all-nighter :〈話〉一晩中続くもの、徹夜の仕事・勉強、24時間営業の店
for a change of pace :気分を変えるため、ペースを変えて
Let's say SV :例えば~したとすれば、仮に~したとして、~だと仮定して
cancer-free :《医》がんのない
up the creek :〈俗〉苦境に立たされて、困り果てて
        ◆【直訳】カヌーを漕ぐための櫂がない状態で川(creek)の
         上流(up)にいる。つまり、何とかしないと下流に流されて
         いって、滝から落とされるかもしれない。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Daily Routine | トップ | Daily Routine »

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事