版画草子 All That Print Work

自作版画作品と日常の写真を日記形式で紹介してゆきます。
(画像の無断使用は固くお断りします。)

旅する人海へ Sea Fantasy

2008-02-05 15:01:47 | 作品 Works
私は時に自作を眺めてつくづくと「饒舌だなぁ」と
ため息をつくことがあります。
この作品もそのひとつです。

Taking a look at my work, I sometimes keenly feel and sigh,
“What an excessive expression !”
This is one of those works.



旅する人海へ 560×390mm ED 50 2005年制作


描き込んでいくのが楽しくて楽しくて
あれも書こう これも入れたい こんな形もいい......

画面の中がおもちゃ箱をひっくり返したようになります。
まっ これはこれで自分の世界なので好きなのですが.....

余計なものを出来る限り削ぎ落としたシンプルで
印象深い画面にどこかで憧れているのです。

I always enjoy depicting various things, so it is tempting to add
this and that to my picture.
At last the picture looks as if toys are scattered.
It is my world any way, I like it, of course though…..

I’m probably attracted by simple and impressive images
in which excessive elements are cut out as possible.



今日から札幌では雪祭りのようですが
こちらもNORIKO先生撮影の雪だるまを一挙公開です。
The snow festival has just started in Sapporo.

Please enjoy cute snow creatures' photos by Noriko.







大きくて立派な雪像も見応えありますが
この雪だるま達も楽しくていいですね。
子供の非常にいい感性を少しでも残し続けられたらいいんですが。



にほんブログ村 美術ブログへ

にほんブログ村 美術ブログ 版画へ

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (icemen)
2008-02-06 13:36:51
こんにちは

    雪だるま、 ホッとしますね。  心がやすまり、 いつの間にか笑顔になってます。  有難うございます。

    ”旅する人海へ”
色のグラデーションが好きです。 旅する人の色形、いいな~。  
    
    私は、 作品を見て、 いいなぁと思った後に、 
この作家は どうして この作品を作ったのかしら?  
何を言いたいのかしら?  と思うと私には、 分からない、 受け止められないと思い難しい、 芸術は難しい。  と思い、遠ざかってしまいます。
ただ、 感じて描きたかったことを 描いただけ とは思えないからです。
    作家は一つの作品を作り上げるまでに、 とても考え、苦しんで、 長い時間かけて、 作り上げるのだと思うので、
それを、 簡単に見て、 好きだ、 これいい とか言ったら悪い気がするのです。  可笑しいですか?

    でも、 この雪だるまは、 遊びながら楽しんで作ったと思えるので、 何も考えず。  可愛い~と思えるのです。

    今まで、 keiさんの作品を見て、いいなぁ、 好きだなぁ、 と思うものが 沢山あったけど、 私が、 簡単に思ったことを書くのは失礼だと思って、 書いても、 投稿のボタンを押せない事がよくありました。  が、 
    今日はkeiさんの作品を見たときに感じた気持ちと、 雪だるまとの気持ちの違いが、 なぜ違うのかを 何故か?
書いてしまいました。  失礼しました。 
    
返信する
Unknown (kei)
2008-02-08 10:12:24
icemenさん

コメントの返信遅くなってすいません。

今回のicemenさんのコメント大変いいお話と
思います。

創作の根底を突いています。

以前から書こうと考えていたテーマと
重なっているので 近々このブログに
アップしたいと思います。

作るってなんだろう 鑑賞するってなんだろう
そんなお話です。

そこでicemenさんへの答えが出てくると
いいのですが。

これからもどんどんコメントして刺激して下さい。
返信する

コメントを投稿