夢幻に遊ぶYujin Koyamaの絵画と小説の世界を紹介します!

意外な人間の姿、風景に、きっと出会えるでしょう。フランスを中心に活躍する小山右人の世界を、とくとご堪能下さい!

小説「珠」の英語版

2016-03-30 10:15:15 | カルチャー
【日仏編集会議】懸案だった小説「珠」の英語版、完全決着。2カ月遅れて出版に! 次の小説「熱帯植物館」のフランス語訳もほぼ完成! 日本語版と合わせて一冊にして出版する妙案が提出される。日仏の語学テキストしての付加価値も増すわけだ。
 ぼくの新しい絵の方向、”翼”のテーマのシリーズも、大いに支持される。
 今夜は、心置きなく国際カメラマンたちと、上野公園の桜を撮影に。

若いフランス人読者が成し遂げてくれました!

2016-03-07 11:47:57 | カルチャー
若いフランス人読者が成し遂げてくれました!
3カ月がかりで、私の新潮新人賞受賞作「マンモスの牙」のフランス語版要旨を、口述筆記で起こしてくれました。骨の折れる作業でしたが、興味を抱いて情熱的に達成してくれたことには感謝感激です。発表後二十年経った今、この小説は、アメリカのプリンストン大学で読まれているそうです。猛烈に売れてすぐ忘れられる小説より、ずっと嬉しいです。




今年に入って2カ月の覚書

2016-03-01 09:18:09 | カルチャー
今年に入って2カ月の覚え書き。

イタリアのアーバノ・テルメの美術館に、絵画作品2点収蔵。

小説「珠」ー生みの苦しみと熱愛ー出版。Amazon新着書籍一般芸術部門でランキング1位に。日、仏、西版に続き、英版もまもなく出版。

小説「熱帯植物館」ー類稀な愛ー脱稿。直ちに英、仏翻訳開始。

「夢のイストワール」展に、絵画と小説出品。