関西出身の私ですが
独身時代から東京方面の友だちが多く
(バンドの追っかけ等やっていたため)
合わせて標準語に寄せてしゃべっていました
(関西弁使うと??と言う顔をされることが多々あったため)
現在こちらでは標準語に寄せていて
ほとんど関西出身と思われることはありません
ただ困るのは固有名詞のイントネーション
杏仁豆腐を作る前
業スーにクコの実を買いに行って
帰って長女に話して大爆笑
と言う出来事がありました
杏仁豆腐はたいていミックスフルーツ缶を使うんだけど
気に入ったのが見つからなかったので
クコの実を買いに行きました
業スーでは自分で見つけられず
店員さんに訊いたんだけど
ク↓コ↓の↓実↓
はどこにありますか??
に対して怪訝な顔をされる店員さん
は??
と訊き返されたので再び
ク↓コ↓の↓実↓
はどこにありますか??
にまたまた????の店員さん
しばらく間があって
あぁク↓コ↑の↓実↑ですね??
と
はいー
ってんで売り場を教えてもらったんですけども店員さん
はい
ク↓コ↑の↓実↑です
とご丁寧に言っていただき
無事買って帰りました
仕事から帰ってきた長女に
「クコの実」発音してみて
と言うとやっぱりク↓コ↑の↓実↑
もう1人で大爆笑してしまいましたわー
ブランドの名前とか
ホントきっといままでも
ヘンなイントネーションだったんだろうなぁ
と思うとなんとももにょる私なのでしたー
因みにクコの実
ゴジベリーって言うのね…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/65/12/fa3c799b65ee29c4590b240cd204074c.jpg)
ゴ↓ジ↓ベ↓リ↓ーなのか
ゴ↓ジ↑ベ↑リ↓ーなのか
ゴ↑ジ↑ベ↓リ↓ーなのか…
関西弁は 関東とイントネーションが かなり違うみたいで 私は同じ大阪出身の主人にも 良く笑われるぐらい 関西色強いです💦
私もクコと下げますわ😆
茶碗蒸しも 人によって茶碗虫に聞こえたりして エッと思ったり。
言葉は標準語でも イントネーション迄は 中々 変わらないんですね🫣
ゴジベリー いったい どれが 関東の発音でしょう😆
こんばんは(*^^)
両親を呼び寄せてからはこちらと関西(と言うか神戸弁)が入り混じって
一時期カオスな状態になりましたが😅
娘たちは順応していて面白かったです笑
関西でも微妙に違いますものね
私は専門学校に行って大阪の子に指摘され
神戸弁があると言うのを18歳のときに知りました
青天の霹靂でした🤣
ひとつの固有名詞でも
テレビ等で聞き慣れているものはそうでもないですが
マイナーなものはどうしても関西系のイントネーションが発動します
ゴジベリーは長女に発音させると
ゴ↑ジ↓ベ↓リ↓ー↓
でした
私はゴ↑ジ↓ベ↑リ↑ー↑
ぐぐったら英語の発音しかなかったですが
長女のイントネーションでした😒