
TVコメント収録で、
ジェジュンが「今のユノ、出逢ってから一番面白い」
と腹を抱えて笑ってました。
確かに!メンバーはいつも、
大阪の人は情熱的で韓国人に似てると言ってるので、
話やすかったのかも?!
大阪の方言が大好きな2人。
教えてあげたいけど、話せるスタッフが…。苦笑
「ほんま、ええなー」「そうでもないでー」
は覚えて、只今連発中!!
<真的只是。大致翻譯>
電視訪談錄制中
在中抱著肚子大笑的說:「現在的允浩是我認識以來最有趣的」
的確!熱情的大阪人跟韓國人有一些相似的地方。
是因為這樣所以比較好談話嗎?!
對於大阪腔很喜歡的兩人。
雖然很想教他們講,但是會講的工作人員卻…。苦笑
學會了「真的嘛、真好呀~」以及「才不是這樣咧~」這兩句,
馬上就一直說個不停呢!