Thaiに魅せられて

タイpopsの話を載せていきます。
少しずつ04年10月のタイ(BKK~CNX)

Happy Birthday Hwahwa (chinadolls) &第2部 in ●HKFM 

2005年06月12日 |  China dolls

HwaHwaさん


誕生日おめでとうございます


これからも

愛と勇気をわけてください。



←click



                      all photo by ubusubu

いろいろ考えていたんですが、
結局こんな中途半端な。。。。(^^;
絵に関してはまったく才能ありませんね。うーーん


ということで、

以下は来日したときにN●KFMでの収録を
文字にしました。

おまちかねの後半(第2部)は
チャイナドールズの登場です。

まずは自己紹介
   この辺で日本語が出てくるのはさすがです。
   B&W「こにちはー」
   W-「わーわーでーす!よろしくおねがいします。」
   B-「わたしはbellでーす」


   hwahwaはTaipei、BellはBangkok   
   デビューは1999年
   P-日本語がわかるみたいで
   W「ちょっとね」(笑)
   
   P-もともとは?高校の友達で。。。   
   B&W「チャーイ」
   W-「同じクラスね」

   Bellが母も応援していて13歳から
   ダンスコンテストに出てたら誘われて
   hwahwaと学校でのチアリーディングなどで
   一緒にやっていたところから。

   ムアイニーカー(中国娘)でデビュー

(間奏)

   5枚のタイでのオリジナルアルバム
   中華圏でも6枚ぐらいのアルバム
 
   p-いろんな国へ行って大変だった?
   W-「どこも雰囲気は一緒
     台湾はマスコミが一杯で大変だった。」

   B-「FANが一緒だったので
     どこでも頑張れた!
     みんなやさしかったから。」

    
   B-「歌詞を覚えるのが大変だった。
     カラオケでタイ語で中国語を覚えた」


   p-どんなイメージでアルバムを作っていますか?
   W-「タイの女性が自分に自信を持っていけるように」
   B-「タイでクーニャンは美しく見られないが
     わたしたちは自信を持って頑張りたい!」


   B/W カオ・マイ・ラック(愛していない)(P-あいしてくれない)

間奏
  曲の意味としては
   W-「かわいそう」
   
   今回(B/W)は大人っぽくしてみました。
   Bell&hWahwaの略です。

   P-コンセプトとしては
   B-チャイナドールズの
    ほんとの自分たちを見せたかった。

   W-以前はキャラクターであったが、
    みんながどっちがBell?Hwahwaという事が多かったので。


   FANのみなさんが同じような感じと思っていたので
   Bellとhwahwa二人が合わさって
   chinadollsなんですよ。

   P-hwahwaがおんなのこっぽく
    bellがしっかりしている。とみえますが、どうでしょう。
    意外とここではhwahwaさんもよくしゃべる。。。。
   B-「hwahwaはおしゃれさんです。おしゃべりで陽気で
    ピンクが大好き 今日は水色の服ですが。」


   B-「イヤリングもネックレスも全部実はhwahwaのです。
    着せ替え人形にさせられている。
    本人は何を着てもかまわないんですけど。」


(間奏)「ディーサン(醤油顔の彼)

   P-chinadollsらしいですね。
    日本語が入ってるんですね

   B/W-日本語中国語タイ語がはいっているんですよ。

   P-今後の予定は?

   B/W-まずこれから、アルバムのプロモーション
    お昼の太陽がさんさんと照っている
    にぎやかな曲です。
    yayaying など。が参加。
    2002ratreeと同じアーティストです。
    3年経ったので。
    ratree=夜
    tiwa=昼

   B-昼で明るくてにぎやかでいい曲です。

   「ジニー・チャー」
   これはアラジンの魔法のランプから呼びかけるような

   P-二人といると元気をもらった気になる。
    すごく明るくて前向きで。
    女の子が勇気をもらうのもわかる。
    またきてね。

   B&W- 来たいです。

   日本のみなさんへ

   W-おあいできてとってもうれしかったです。
    なかなかお目にかかれないけど、皆さんから励ましをもらった。
    websiteでもコミュニケーションが取れますので
    またお会いしましょう。


   B-励ましをいただきました。ありがとうございます。
    ファンレターをタイ語でがんばって書いてくれた人、
    プレゼントをくれた方いろいろいました。
    日本にまた来たいとおもいます。
    byebye



B=BellW=HwaHwa
P=パーソナリティ


かなりはしょっていますので
本当の放送とは少し違うかもしれません。
雰囲気を楽しんでいただければ。。。。。と。

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (alt)
2005-06-16 00:32:25
Bellが着せ替え人形状態になっているという

エピソードが特に面白かったですね。

この番組は永久保存扱いにしました(笑)



ウチのBlogでも取り上げたいんだけど、難しいのよ、

著作権上の扱いが(^^;



うぶすぶさんのまとめ方なら(たぶん)問題ないと思えるけど、

伏字は使わずに放送局名、番組名を明記した方が

「引用」の条件を満たすので良いと思いますよ。

返信する
その辺が気になるところで。。。 (うぶすぶ)
2005-06-16 08:07:53
>altさん

なんとなくやっぱり、

伏せ字にしたいんですよね。

うるさそうで(^^;

引用ならいいのかなぁ。。。。?



まとめてるっていうか。。。

そのまんまですから。(爆)



でも、この放送ってほんと素のchinadollsが

出ている印象があります。

イベントでの様子よりも弾けてる気が。。。(笑)

返信する
逆に (alt)
2005-06-16 10:18:44
それがね、実は伏字にする方がまずいのよ。

もし気になるなら、なおさら出典を明記した方が良いです。



>イベントでの様子よりも弾けてる気が。。。(笑)



イベントの時は、まだ緊張が解けてなかったのかも。

その後の「タイ王国」インタビューをこなした

って安心感から、

リラックスしているのかもしれませんね。
返信する
なるほど。。。。 (うぶすぶ)
2005-06-16 19:50:35
>altさん

了解しました。

なんとなく、「いいのかなぁ。。。」

なんて気持ちが逆にいけないんですね!



これからはしっかり明記するようにします。



どうもありがとうございました。!!

これからもよろしくおねがいします。
返信する

コメントを投稿