「たけのこ通信アクト」

竹の子演技塾・塾長の独り言

失態多いパリ五輪

2024年07月29日 | 日記

連日放送の「パリ五輪」を楽しんで観ているが・・・

いろいろな批判が聞こえてくるよねぇ。失態多いパリ五輪、と。

そんな中、柔道で日本人選手の名前が、そのまま表記・発音されているのが嬉しい

例) <ヤマダ・タロウ>  英語風だと・・・<タロウ・ヤマダ>

何で英語風に「姓と名」を逆にするのか  と思うようになってきて。

グローバル・スタンダード だから?と、名前(姓名)を逆にしたのか?

私も、最初は面白がっていたが、次第に違和感と共に不快感が・・・

中国の<シュウ・キンペイ>を<キンペイ・シュウ>って言ってる?

北の<キム・ジョンオン>を<ジョンオン・キム>って世界で言ってるの??

<カマド・タンジロウ>を<タンジロウ・カマド>って

<キブツジ・ムザン>を<ムザン・キブツジ>って? やめてくれぇ~  

嫌いだ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする