世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ギリシャ/マケドニア:庇護希望者が国境で身動きが取れなくなっている

ギリシャ/マケドニア:庇護希望者が国境で身動きが取れなくなっている

庇護申請手続きへの妨害、兵士による暴行、劣悪な環境

(Brussels February 11, 2016) – Nationality-based restrictions at the border between Greece and the Former Yugoslav Republic of Macedonia are preventing asylum seekers from reaching countries where they want to lodge protection claims.

(ブリュッセル、2016年2月11日)-ギリシャと元ユーゴスラビアのマケドニア共和国の国境では、国籍を根拠に出入国制限が行われ、庇護希望者は庇護申請を提出したい国に辿り着くのを妨げられている。

Human Rights Watch witnessed dozens of returns from Macedonia to Greece at the Idomeni border crossing during a three-day visit in late January 2016. The people are returned to a border area with poor conditions, instead of a well-equipped transit camp set up by aid agencies. Unable to proceed legally, people are increasingly trying to cross the border informally, where they face violence from Macedonian guards. And criminal human smuggling rings are taking advantage of the migrants and asylum seekers trapped in Greece at the border and are committing abuses against them, Human Rights Watch said.

ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は2016年1月下旬に3日間訪問した際、イドメニ国境検問所でマケドニアからギリシャに戻された人々を数十人目撃した。人々は援助機関が設置した設備の整った一時収容キャンプではなく、劣悪な環境の国境地域に帰らされている。合法的な手続きを受けられないので、人々は次第に違法な国境越えを試みるようになり、そこでマケドニアの国境警備隊員から暴力を受けている。更に密出入国のあっせんを行う犯罪組織が、ギリシャとマケドニア国境で身動きの取れなくなった移民と庇護希望者を食い物にし、人権侵害を行なっている。

“The failure of the European Union to tackle the refugee crisis fairly and responsibly has led to cascading restrictions at borders, with asylum seekers and migrants facing greater risks of abuse and exploitation,” said Peter Bouckaert, emergencies director at Human Rights Watch. “Desperate people who are the wrong nationality are being denied the right to move on, beaten by border guards if they try to cross, and preyed upon by smugglers.” Greek authorities will not allow asylum seekers to cross into the no-man’s land to reach the Macedonia border post unless they are Syrians, Iraqis, and Afghans who express the intention to seek asylum in Germany or Austria.

「欧州連合が難民危機に適正かつ責任ある対応を取らないことが、国境での制約連鎖を呼び、移民と庇護希望者が人権侵害と搾取を受ける危険に直面しています」、とHRW緊急事態局長ピーター・ブッカーは語った。「どんなに困窮していても、国籍が不適切な場合は、移動する権利を否定され、国境を越えようとすれば国境警備隊員に暴行され、密出入国業者の食い物にされるのです。ギリシャ当局は、ドイツやオーストリアで庇護申請したいと表明する庇護希望者に、彼らがシリア人、イラク人、アフガニスタン人でない限り、国境を越えてマケドニアの無人地帯に入るのを許しません」

On November 18, 2015, Macedonia, Serbia, and Croatia began to restrict passage through their borders, allowing only asylum seekers from those three countries to cross. This followed Slovenia’s decision the day before not to allow passage to asylum seekers and migrants from other countries, such as Iran, Eritrea, Somalia, Libya, Pakistan, Morocco, and Algeria. On January 21, 2016, Macedonian authorities added an additional requirement, allowing Syrian, Iraqi, and Afghan asylum seekers through only if they intended to travel on to Germany or Austria. Macedonia’s rationale for its restrictions is that anyone else won’t be allowed to cross the Serbian, Croatian, and Slovenian borders and will be stuck in Macedonia.

マケドニア、セルビア、クロアチアは2015年11月18日、上記3ヶ国の庇護希望者だけの国境通過を認める制約を課し始めた。その措置は、前日にスロベニアが、イラン、エリトリア、ソマリア、リビア、パキスタン、モロッコ、アルジェリアなどからの庇護希望者と難民の国境通過を認めない、と決定したことを受けている。マケドニア当局は2016年1月21日に更なる条件を追加、シリア人、イラク人、アフガニスタン人である庇護希望者と難民が、ドイツかオーストラリアに向かう場合にのみ通過を認めることとした。マケドニアの論拠は、当該制約で上記3ヶ国以外の者は、セルビア、クロアチア、スロベニアに向けての越境を許されず、マケドニア国内に留まるというものだ。

Macedonian border restrictions have prevented asylum seekers of other nationalities from crossing the border, even if they may have legitimate asylum claims. Because of long-term mismanagement of the asylum system, compounded by Greece’s deep economic crisis and the dramatic increase in arrivals, asylum seekers face serious obstacles to applying for asylum in Greece, and Greece does not offer effective protection to asylum seekers.

マケドニアが課した国境通過に関する制約で、上記3ヶ国以外の庇護希望者は、庇護申請が妥当であっても、国境通過を妨げられる。長年にわたる庇護制度の不適切な運用が、ギリシャの深刻な経済危機と新たに到着する庇護希望者と難民の激増によって一層悪化し、庇護希望者はギリシャ国内での庇護申請にあたっては大きな障害に突き当る。一方で、ギリシャは庇護希望者に効果的な保護を提供していない。

The increased restrictions have left thousands of asylum seekers and migrants who do not meet these requirements stranded in Greece. Among those Human Rights Watch interviewed were Iranians, Libyans, Sri Lankans, Pakistanis, Moroccans, Algerians, Bangladeshis, Palestinians (from Lebanon and Gaza), Somalis, and Eritreans who had traveled to Greece via Turkey.

制約強化は、上記の条件を満たさない数千の庇護希望者と難民を、ギリシャ国内で身動きが取れない状態に放置している。HRWの聞取りに応じた人々には、トルコ経由でギリシャに旅してきた、イラン人、リビア人、スリランカ人、パキスタン人、モロッコ人、アルジェリア人、バングラデシュ人、パレスチナ人(レバノンとガザ地区から)、ソマリア人、エリトリア人がいた。

While some of those trapped may be regular migrants with little chance of obtaining asylum, others appeared to have strong asylum cases. Some of the blocked nationalities have high average EU protection recognition rates across the EU. They include Iranians, 65 percent of whom were granted protection in the third quarter of 2015; Somalis, 59 percent in the same period; and Libyans, 57 percent.

身動きが取れない状態にいる人々の中には、庇護を受ける望みが殆どない通常の移民が存在するかもしれないが、庇護を求める十分な根拠を有する人々もいる。国境通過を妨げられることとなった国籍には、EU全域でEUによる庇護の承認を受ける率が高いものもある。例えばイラン人は2015年の第3四半期で65%、ソマリア人は同時期で59%、リビア人は57%が庇護を与えられている。

Hossein Fatemizadeh, an Iranian democracy activist (whose name has been changed, as have those of others interviewed, for safety reasons), told Human Rights Watch that he was imprisoned for five years in Iran’s infamous Evin Prison for his participation in the 2009 democracy protests in Tehran, and escaped from Iran to avoid another three years of his prison term. Greek authorities at the Greek-Macedonian border refused to allow him to proceed because he was Iranian.

イラン人の民主主義活動家ホセイン・ファテミザデフ(安全面の理由で、他の聞取りに応じた人々と同じく名前は変えてある)はHRWに、2009年にテヘランで起きた民主主義を求める抗議運動に参加したため、イランの悪名高いエビン刑務所に5年間投獄され、更に3年の懲役に服するのを避けるためにイランから逃れてきた、と語っていた。ギリシャ・マケドニア国境のギリシャ当局は、彼がイラン人であることを理由に、庇護申請の手続きに入ることを認めなかった。

Samad Ahadi, 38, an Afghan, said he fled Iran with his 27-year-old Iranian wife, Amineh, after her family threatened to kill the couple because they disapproved of the marriage. At the Macedonian border, officials told Samad that he could proceed as an Afghan, but that his Iranian wife could not proceed.

アフガニスタン人のサマド・アハディ(38歳)は、イラン人である妻アミネフ(27歳)の家族に、自分たちの結婚を認めてもらえず、更に2人を殺すと脅されたので、妻と共にイランから逃れてきたと語った。マケドニア国境で当局者ハサマドに、あなたはアフガニスタンとして庇護申請手続きに入れるが、イラン人の妻は出来ないと伝えた。

During the Human Rights Watch visit, Macedonian border police at the border gate directly returned anyone they decided had forged papers or whose nationality did not fall within the categories allowed to proceed. Greek police repeatedly refused to allow Human Rights Watch to interview those returned, prevented them from speaking to any of the international observers at the border, and surrounded the returnees until they boarded a bus back to Athens.

HRWが訪問した際、国境ゲートのマケドニア国境警察は、偽造書類を所持している、或は国籍が庇護申請手続きを進める要件を満たしていない、と判定した人々を直接追返していた。ギリシャ警察は、HRWが追い返された人々に聞取り調査するのを許さず、追い返された人々が国境にいる国際監視員と話すことを妨げ、追い返され人々がアテネに帰るバスに乗るまで取囲んでいた。

Human Rights Watch was able to interview several who had been brutally beaten by Macedonian border guards as they tried to cross illegally, and international observers working on the border said that they regularly see migrants who tried to enter Macedonia illegally return with injuries that they believe were from beatings by Macedonian guards.

違法越境しようとしてマケドニア国境警備隊から残虐な暴行を受けた数人に、HRWは聞取りすることができた。その国境で活動していた国際監視員たちによれば、マケドニアに不法入国しようとした移民が、負傷して追い返されるのを日常的に目撃し、それはマケドニア国境警備隊から暴行を受けたためだと考えているそうだ。

There is never any justification for guards to abuse asylum seekers and migrants, Human Rights Watch said. Guards should stop abusing migrants, and those who do should be held accountable.

国境警備隊による庇護希望者と移民への虐待を、正当化することはできない。警備隊は移民への虐待を止めなければならず、虐待した者は責任を問われるべきだ。

Human Rights Watch is also concerned about smugglers targeting and abusing the asylum seekers and migrants blocked in Greece because of the increasing border restrictions. In interviews with Human Rights Watch, aid groups and United Nations officials identified abuses by smugglers as among their top concerns.

HRWはまた、国境での制約強化が理由で、ギリシャ国内で留まる庇護希望者と移民を食い物にし、虐待している密出入国業者についても、懸念を有している。HRWによる聞取り調査で、援助団体と国連当局者は、密出入国業者による人権侵害を最大懸念事項として掲げていた。

The organized criminal smuggling groups offer both fake paperwork and transport to Belgrade or Germany for a minimum of US$1,200. Most asylum seekers and migrants interviewed described being approached by smugglers in Athens’ Victory Square; at the EKO gas station in Polykastro, where some are taken after being refused entry to Macedonia; or at the Idomeni border region. The smugglers often collect the extortionate fees, then abandon the asylum seekers and migrants without helping them cross the border or continue on their journey.

密入国のあっせんを行う犯罪組織は、偽造書類の提供及びセルビアのベオグラードやドイツまでの輸送を、最低料金1,200米ドルで提供する。聞取り調査に応じた殆どの庇護希望者と移民は、マケドニアへの入国を拒否された後に連れて来られた、アテネの勝利広場やポリカストロにあるEKOガソリンスタンド、あるいはイドメニ国境地域で、密出入国業者から接触された時の様子について説明していた。密出入国業者は多くの場合、法外な料金を徴収し、その後に国境越えや旅の継続助けることなく、庇護希望者と移民を遺棄する。

Humanitarian groups, including the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) and Medecins Sans Frontières (MSF), have established a transit camp at the border with a permanent humanitarian and protection presence. The Idomeni transit camp can accommodate up to 1,200 people in heated tents with beds, food, water, and proper sanitation, but at the end of January, only about one-third of the camp was occupied.

国連難民高等弁務官(以下UNHCR)や国境なき医師団(以下MSF)を含む人道団体は、国境に一時収容キャンプを設置し、恒久的な人道・保護目的で駐留している。イドメニ一時収容キャンプは、ベッドと暖房設備付きテント・食料・水・十分な衛生設備を備え、1,200人まで収容可能だが、1月末現在、利用者は定員の1/3に過ぎない。

Humanitarian organizations said that since December 9, Greek police have been diverting all asylum seekers and migrants traveling by bus to the Idomeni border crossing between Greece and Macedonia to the EKO gas station in Polykastro, a small town about 15 kilometers away.

昨年12月9日以降ギリシャ警察は、ギリシャとマケドニアの間にあるイドメニ国境検問所に、バスで旅してくる全ての庇護希望者と移民を、約15km離れた小さな町ポリカストロにあるEKOガソリンスタンドに迂回させている、と人道団体は述べた。

No food assistance is available, though some food is for sale at the gas station. MSF operates a small medical clinic at the site, and has erected some large tents for shelter, but there are more asylum seekers and migrants than beds. As a result, many sleep out in the open, around open fires in freezing weather conditions.

そのガソリンスタンドで幾分かの食料は売っているが、食料援助はない。MSFがそこで小さな診療所を運営し、シェルター用に幾つかの大きなテントを立てたが、そのベッド数よりも庇護希望者と移民の数は多い。結果として多くが、凍り付くような天候の中、たき火の回りで野宿している。

During three visits to the site, Human Rights Watch found at least 1,000 people stranded at the EKO station each time, including families with babies and young children, people with disabilities, and the elderly. Smugglers could be seen openly operating at the site, and officials of nongovernmental groups expressed concern about the security of the people stranded there and their potential exposure to extortion, violence, sexual abuse, and human trafficking networks.

HRWはそこに3回訪問したが、その都度EKOガソリンスタンドに、幼い子ども・障害者・高齢者を含む少なくとも1,000人が、身動き取れない状態でいたことを目撃している。密出入国業者もそこで堂々と活動しているのが見受けられ、NGO職員たちは、そこで身動き取れない状態でいる人々の身の安全、更に彼らが恐喝・暴力・性的虐待・人身売買組織に晒される危険について、懸念を表明していた。

Aid organizations working at Idomeni told Human Rights Watch that the Greek authorities justified their decision to restrict access to the Idomeni transit camp as an attempt to avoid the crowd-control problems experienced at the border crossing in November, when the border crossing was first restricted to Syrians, Iraqis, and Afghans and violent clashes resulted.

イドメニで活動中の援助団体はHRWに、ギリシャ当局はイドメニ一時収容キャンプへのアクセスを制限する決定を、昨年11月に国境検問所で経験した群衆規制上の問題の再発を避ける試みとして正当化した、と語った。当時シリア人・イラク人・アフガニスタン人に対して国境通過が初めて制限され、その結果暴動が発生したのである。

Blocking someone from lodging an asylum claim based on their nationality runs counter to the right to seek asylum set out in the Universal Declaration of Human Rights and the right to asylum under the EU Charter of Fundamental Rights.

国籍を根拠に庇護申請を妨げるのは、世界人権宣言に明言されている庇護を求める権利と、欧州連合基本権憲章のもとでの亡命権に反している。

“Officials in Greece and throughout the Balkans need to understand that their increasingly restrictive border practices leave migrants and asylum seekers vulnerable to exploitation and abuse by criminal smuggling gangs,” Bouckaert said. “And the authorities shouldn’t force people to sleep outside in the middle of winter when there is a properly set up tent camp available down the road.”

「ギリシャとバルカン全域の当局者は、国境での制約を強めた出入国管理策が、密出入国犯罪組織による搾取と虐待に、庇護希望者と移民が遭い易くしている、ということを理解する必要があります」、とブッカーは指摘した。「当局は、今後利用可能なテントキャンプを適切に備え、冬の最中に野宿を人々に強制するべきではありません」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事