世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ コンゴ民主共和国:国軍部隊が人権侵害を行った武装グループを援助

コンゴ民主共和国:国軍部隊が人権侵害を行った武装グループを援助

厳密な審査と動員解除プログラムが必要

(Goma October 18, 2022) – Congolese army units backed armed groups implicated in serious abuses in the recent conflict with M23 rebel forces in eastern Democratic Republic of Congo, Human Rights Watch said today.

(ゴマ、2022年10月18日) コンゴ軍がコンゴ民主共和国東部におけるM23反乱軍と最近起きた武装紛争の過程で、重大な人権侵害に関与した武装グループを援助した、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は本日述べた。

*M23 「3月23日運動」(M23)は、主にツチ族で構成される組織である。フツ族からの攻撃に対する防衛組織「人民防衛国民会議」(CDNP)が、2009年3月、コンゴ民主共和国政府との間で和平協定に調印し、政党として再構成されたが、CDNPの元戦闘員約300人が、同協定の履行状況に反発して、2012年4月、M23として反政府活動を開始した。フツ族民兵組織FDLRやマイマイと対立している。

Between May and August 2022, the Congolese army with a coalition of Congolese militia as well as the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR) fought against Rwandan-backed M23 rebels in North Kivu province. At times, some Congolese army officers provided the armed groups with direct support. Since late August, most groups have withdrawn from their front-line positions.

コンゴ軍は2022年5月から8月にかけて、コンゴ人民兵組織及びルワンダ解放民主勢力(以下FDLR)と連携して、ルワンダの支援を受けたM23 反乱軍と北キブ州で戦った。その当時コンゴ軍の一部将校は、武装グループに支援を直接に提供、8月下旬以降殆どの武装グループは前線拠点から撤退している。

“Congolese army units are again resorting to the discredited and damaging practice of using abusive armed groups as their proxies,” said Thomas Fessy, senior Congo researcher at Human Rights Watch. “The Congolese government should end this support, which leads to military complicity in abuses, identify officers responsible, and hold them accountable.”

「コンゴ軍部隊はまたしても、人権侵害を行ってきた武装グループを代理として使う、信用を失墜させる有害な行為に、手を出しています。コンゴ政府は人権侵害に対する軍の共謀に繋がるその援助を止め、責任者である将校を特定し、裁判に掛けるべきです。」、とHRWコンゴ上級調査員トーマス・フェッシーは指摘した。

The M23 offensive in May and the takeover of Bunagana, a trading town at the Uganda border, in June displaced tens of thousands of people. Despite a lull in the fighting since mid-August, the humanitarian situation in Rutshuru territory, North Kivu, remains critical, adding to an already dire situation in eastern Congo. Over the past year, armed groups and at times government soldiers have committed widespread abuses, including unlawful killings, sexual violence, and theft, causing the security situation to deteriorate.

M23による5月攻勢と6月のウガンダ国境に位置する交易都市ブナガナの占拠は、数万の難民を生じさせた。8月中旬以降、戦闘は小康状態を保っているが、北キブ州ルツシュル地区の人道状況は依然として危機的であり、コンゴ東部の既に悲惨な状況に拍車をかけている。武装グループと時に政府軍兵士は過去1年、違法殺害、性的暴力、窃盗などの人権侵害を広く行い、治安状況を悪化させてきた。

Since June, Human Rights Watch has interviewed five fighters from armed groups, seven witnesses of abuses and family members of victims, as well as activists, Congolese civilian and military officials, United Nations staff, and aid workers.

HRWは6月以降、武装グループの戦闘員5人、人権侵害の目撃者7人、被害者家族の他、活動家、コンゴの民間人・軍関係者、国連職員、援助関係者に聞取り調査を行ってきた。

On May 8 and 9, leaders of several Congolese armed groups, some of them rivals, met in the remote town of Pinga and agreed to a non-aggression pact forming a “patriotic” coalition to join forces with the Congolese army against “the aggressor,” namely the M23. The groups included the Patriots’ Alliance for a Free and Sovereign Congo (, APCLS) of Janvier Karairi, the Coalition of Movements for Change (CMC/FDP) of Dominique Ndaruhuste, known as “Domi,”the Nduma Defense of Congo-Renovated (NDC-R) faction of Guidon Mwisa Shimirai, and the Nyatura Abazungu’s Alliance of Congolese nationalists for the defense of human rights ANCDH/AFDP) of Jean-Marie Bonane.

5月8日と9日、一部は互いに敵対するコンゴ人武装グループの指導者たちが、辺境の町パンガで会談し、コンゴ軍と力を合わせて「侵略者」M23に対抗する、「愛国者」連合を結成する不可侵協定に合意した。それらには以下のグループが入っている。

  • ジャンヴィエール・カライリ率いる「コンゴの自由と独立のための愛国者同盟(APCLS))、
  • 「ドミ」として知られるドミニク・ンダルフステ率いる「変化のための同盟(CMC/FDP)」
  • グイドン・ムウィサ・シメレイ率いる「ンドゥマ・コンゴ防衛(NDC-R) 新生派」
  • ジャン・マリー・ボナネ率いる「人権防衛のためのコンゴ人ニャトゥラ・アバズング同盟(ANCDH/AFDP」

Members of the groups and witnesses circulated pictures of the meeting, which several Congolese army officers attended, led by Col. Salomon Tokolonga, who oversees operations and military intelligence at the 3411th regiment. Two FDLR senior commanders were also reportedly present.

グループのメンバーと目撃者は、会合の写真を回覧した。その会合には、コンゴ軍将校が数人出席していたが、彼らを率いたのは、第3411連隊で作戦と軍事情報を監督するサロモン・トコロンガ大佐だった。FDLRの上級指揮官も出席したと伝えられている。

All of these armed groups are known human rights abusers in their strongholds. Human Rights Watch has previously documented widespread abuses by forces under the command of NDC-R leader Guidon, who remains under UN sanctions. Congolese authorities issued an arrest warrant against him in 2019 for recruiting children, insurrection, and the crime against humanity of rape.

それらの武装グループは全て、各々の本拠地で人権侵害を行っていることで知られている。HRWは以前、国連の制裁下にあるNDC-R指導者、グイドンの指揮下にある部隊によって広範囲に行われた人権侵害を記録文書化している。コンゴ当局は2019年、子どもを軍務に就かせた罪、反乱罪、人道に対する罪(レイプ)で、グイドンに対する逮捕状を発行している。

The coalition of armed groups is commonly referred to as the forces amies or friendly forces. Colonel Tokolonga told Human Rights Watch by phone that he attended the Pinga meeting “by coincidence” because he was “visiting troops deployed in the area.” At the time, Tokolonga was under the command of Gen. Peter Cirimwami, himself in charge of Sokola II military operations in North Kivu between early April and early July. Cirimwami was then reassigned to Ituri province “following persistent allegations of the [Congolese army] using local armed groups as proxies in Rutshuru territory,” UN investigators reported.

武装グループの同盟は一般に友軍と呼ばれる。トコロンガ大佐はHRWに電話で、ピンガ会談には「その地域に派遣されていた部隊の視察に訪れていたため」「偶然」出席したと語った。当時トコロンガは、4月初旬から7月初旬まで北キブ州で行われたソコラⅡ作戦を担当していたピーター・チリムワミ大将の指揮下にあった。国連調査員が、『(北キブ州)ルツシュル地区で[コンゴ軍が]地元武装グループを代理に使っているという申立てが後を絶たない』、と報告した後、チリムワミはイツーリ州に異動になった。

Human Rights Watch received credible information that Congolese army members from Tokolonga’s 3411th regiment provided more than a dozen boxes of ammunition to FDLR fighters in Kazaroho, one of their strongholds in the Virunga National Park, on July 21. Two months earlier, dozens of FDLR and CMC/FDP fighters reportedly took part in a large counteroffensive with government soldiers in the area around Rumangabo and Rugari.

7月21日にヴィルンガ国立公園内にあるFDLRの拠点の1つカザローホーで、トコロンガ率いるコンゴ軍第3411連隊の隊員が、FDLR戦闘員に弾薬10数箱を提供した、という信頼に足る情報をHRWは入手した。その2ヶ月前、FDLRと前出CMC/FDPの戦闘員数十人が政府軍兵士と共に、リュマンガボとルガリの周辺地域で大規模な反転攻勢に参加したと伝えられている。

One FDLR fighter told Human Rights Watch that he witnessed four transfers of ammunition. “It’s the government [troops] that would always provide us with ammunition,” he said. “They also gave us uniforms and boots.”

あるFDLRの戦闘員はHRWに、弾薬の移送を4回目撃したと以下のように語った。「いつも弾薬を提供してくれるのは政府軍さ。制服とブーツもくれたよ。」

Two fighters from the Mai-Mai Kabidon (FPP-AP) militia also said that the Congolese army   supplied them with ammunition. “The army contacted us,” a 42-year-old commander said. “They provided us with ammunition in Kiwanja and we went straight to the front line. … once there, collaboration happens thanks to communication devices as each group deploys to a position.”

マイマイ・カビドン(FPP-AP)民兵組織の戦闘員2人が、コンゴ軍から弾薬を供給されたと語った。「軍が連絡を取ってきて、キワンジャで弾薬を供給され、我々は真っすぐ前線に向かった。・・・現地では、各グループが1つの持ち場に展開する時に、通信機器のおかげで協力体制が生じる」、と42歳の指揮官は語った。

*「マイマイ」は、コンゴ民主共和国東部キブにおけるツチ族の影響力排除を目的として活動するグループの総称。1994年のルワンダ内戦時のツチ族虐殺に関わったとされる。活動に対する政治的メッセージや政治思想色は薄いが、政府軍と協調して他の集落を襲うなど、自衛組織の枠を超えた側面を持つ。組織の規模は約6,000人と見られている[1]。しばしば政府軍と協調して軍事活動や略奪、暴行を行なうほか、他の勢力と同様に少年兵を用いる[2]ことにより、国際世論からも非難を受けている。2010年7月から8月にかけては200人以上に集団婦女暴行を行ったことが露見し、10月には指導者が逮捕されている。

In an unpublished July report submitted to the UN Security Council that leaked to the media, the UN Group of Experts on Congo found that on May 30, an APCLS senior commander “met with a commander of the 34016th regiment in Kitchanga, and received arms and ammunition as well as food stuff.” The investigators stated that “members of the coalition of armed groups received weapons and ammunition from some [Congolese army] members on several occasions.”

メディアにリークされた国連安全保障理事会に提出されたものの非公開となっていた7月報告書には、「コンゴ民主共和国に関する国連専門家グループ」は、前出APCLSの上級指揮官が「キシャンガで第34016連隊の指揮官に会い、武器と弾薬さらに食料を受け取った」ことを明らかにした。当該調査員は、「武装グループの連合メンバーは、[コンゴ軍]隊員の一部から武器と弾薬を数回受け取った」、と述べた。

Several witnesses and fighters told Human Rights Watch that once near or at the front line, these armed groups would need to find their own food and supplies. Some illegally taxed civilians as a result. “We try to avoid contact with them [the armed groups], but they have requested a contribution from every household for their survival,” a man from Kabaya said. “It can be beans or even a cow for herders.”

数人の目撃者と戦闘員がHRWに、武装グループは前線とその付近に着けば、食料と物資を調達する必要があると語った。その結果一部は、民間人に不法に税を課した。「私らは武装グループとの接触を避けようとするんですが、あいつらは自分たちが生き残るために、各家庭に寄付を求めたんです。豆だったり、牧畜用の牛でもいいんです。」、と(北キブ州)カバヤ村の男性は語った。

Human Rights Watch also documented several other cases of abuses against civilians, including at least three killings by FDLR fighters in May and July and two cases of rape by Congolese soldiers in July.

HRWははまた、他に数件の民間人に対する人権侵害を記録文書化しており、その中には5月と7月に起きたFDLR戦闘員による少なくとも3件の殺人事件と、7月に起きたコンゴ軍兵士による2件のレイプ事件がある。

On July 7, FDLR fighters executed Kaseba Nyangezi, 25, who was born in an ethnically mixed Hutu-Tutsi family. He and his family fled Bunagana following the takeover by M23 rebels and sought refuge in Kabaya. A family member said that fighters from both FDLR and Nyatura armed groups accused Nyangezi of collaborating with the M23 and harassed him. Feeling threatened, he fled to Goma, where fighters eventually picked him up. “They took him away and sent him to the FDLR in Rugari,” the family member said. “[FDLR fighters] killed him and we have yet to find his body.”

FDLRの戦闘員は7月に、フツ族とツチ族の混血家庭で育ったカセバ・ニャンゲジを処刑した。ニャンゲジ家族はM23 反乱軍がビュナガナを占拠した後に、同村から逃げ、カバヤ村に避難しようとした。家族の一員によれば、FDLRとニャトゥラ武装グループの戦闘員が、ニャンゲジはM23に協力したと非難し嫌がらせをしたそうだ。身の危険を感じたニャンゲジはゴマに逃げたが、結局戦闘員に捕まった。「あの子を連れ去って、ルガリのFDLRに送ったのよ。[FDLR戦闘員が]あの子を殺したんだけど、遺体はまだ見つからない」、とその家族は語った。

The FDLR is a largely Rwandan Hutu armed group, some of whose leaders took part in the 1994 genocide in Rwanda. FDLR fighters have killed hundreds of civilians over the years in eastern Congo, at times hacked them to death with machetes or hoes, or burned them in their homes. The fighters have committed countless rapes and other acts of sexual violence. Congolese armed groups that formed the coalition in May also have a long history of attacks against civilians, including summary killings, recruitment of children, extortion, and sexual violence.

FDLRは主にフツ族から成る武装グループで、指導者の一部は隣国ルワンダで1994年に起きた大虐殺に関与している。FDLRの戦闘員はコンゴ東部で長年にわたり民間人数百人を殺害、時にナタやクワで斬殺、或いは自宅に閉じ込めて焼き殺すといった行為を重ね、更に数えきれない程のレイプ他の性的暴力を行ってきた。5月に連合を構成したコンゴ人武装グループもまた、即決処刑、子供を軍務に就かせる、恐喝、性的暴力といった民間人に対する襲撃を行ってきた長い経歴がある。

President Felix Tshisekedi, spoke against any alliance between military commanders and armed groups before an audience of senior army officers in Kinshasa on May 12. “I will not accept that individuals act unethically to make schemes with negative forces to fight other negative forces,” he said. “One does not put out a fire by throwing oil on it.”

フェリックス・チセケディ大統領は、5月12日に首都キンシャサで軍の上級将校を前に、軍指揮官と武装グループの間での如何なる同盟関係にも反対である旨以下のように演説している。「反乱部隊と手を組んで他の反乱部隊と戦う陰謀をたてるという、卑怯な個人的振る舞いを、私は受け入れるつもりはない」

Human Rights Watch has received credible information that General Cirimwami, who headed military operations in North Kivu until July, has been recalled to Kinshasa since September 21 but could not confirm whether he was being investigated. A day earlier, Lt. Gen. Philemon Yav, in charge of eastern provinces, was arrested for reasons not made public and remains in detention in Kinshasa. In 2008, UN investigators found that Yav actively collaborated with and funnelled weapons to armed groups, including the FDLR. Tokolonga has remained in North Kivu and has not been investigated.

HRWは、7月まで北キブ州における軍事作戦を指揮していたチリムワミ大将が、9月21日からキンシャサに呼び戻されているという信頼できる情報を得たが、彼が捜査を受けているかどうかは確認できなかった。その前日には、東部諸州を担当するフィレモン・ヤブ中将が理由は非公開のまま逮捕され、今もキンシャサで勾留されている。2008年に国連の調査官は、ヤヴがFDLRを含む武装集団に積極的に協力し、武器を流していることを明らかにしている。前出のトコロンガ大佐は北キブ州に留まり、捜査を受けていない。

Tshisekedi’s administration should carry out a security sector overhaul, including adopting a plan to address impunity for grave human rights violations, with a vetting mechanism for the military and other security services, an internationalized justice entity, and a comprehensive reparations program for victims of abuses, Human Rights Watch said. Such systemic reform as well as an effective demobilization program aimed at militia and armed group fighters should be central in ongoing regional discussions regarding the security threat posed by the M23 and other armed groups.

チセケディ政権は、軍他の治安維持機関の審査機構、国際化した司法機関、人権侵害犠牲者への包括的賠償プログラムなどを備えた、重大な人権侵害への不処罰問題に対処する計画の採用を含む、治安部門の総点検を行うべきだとHRWは指摘した。そのような制度改革と民兵組織や武装グループの戦闘員を対象とした効果的な動員解除プログラムが、M23他の武装グループがもたらす治安上の脅威に関し今進んでいる地域協議の中心となるべきだ。

“Congolese officers who collaborate with abusive armed groups undermine the armed forces’ duty to protect all Congolese,” Fessy said. “With regional initiatives underway, Tshisekedi and regional leaders have an opportunity to address impunity and break these cycles of abuse.”

「武装グループに協力するコンゴ人将校は、全てのコンゴ人を守る軍隊の義務を損なっています。周辺地域での取組が進む中、チセケディと周辺国の指導者は、不処罰に対処すると共に、こうした人権侵害の連鎖を断ち切るチャンスを得ています。」、と前出の上級調査員フェッシーは語った。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事