goo blog サービス終了のお知らせ 

枇杷葉子

つれづれなるままに日々の出来事を記録します。

「簡明日語」第 21 課

2012-06-18 04:48:29 | 簡明日語
《简明日语》第 21 课

文育:
听众朋友您好,您现在听到的是 NHK环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》节目。我是主持人文育。
0020
晓博:
我是主持人晓博。

文育:
《简明日语》的主人公是来自越南的阿强。让我们 和阿强一起学习工作和日常生活中的常用日语吧。

0037
晓博:
唉,文有啊,我想买一双旅游鞋,你说红色的好,还是黄色的好?

文育:
嗯,我觉得哪一种颜色都适合你。
好,听众朋友,今天呢,我们就来学习拿不定主意时的表达方法。基本语句是 “请给我推荐一下吧” 。

「どちらがおすすめですか?」

晓博:
下次我要是再犹豫不决的话,我就这么说。

文育:
你怎么老是拿不定主意呢。
好,下面呢,我来解释一下这个句子。
「どちら」是指示代词,意思是 “哪个” ,「が」是接在主语后面的助词。「おすすめ」是 “推荐” 的敬语说法。「ですか」是「です」的疑问形式。

0122
晓博:
好,明白了基本语句的意思之后呢,我们来听今天的录音。
阿强看到了一款设计新颖的电脑,他找到了一位店员咨询起来。
好,请听第 21 课的录音。

0144
クオン「すみません。どちらがおすすめですか。」
店員「 どのようにお使いですか。 」
クオン「インターネットやメールです。」
店員「こちらの方があちらよりメモリーの容量が大きいです。作業効率がアップしますよ。」

“对不起。请给我推荐一下吧。 ”
“您打算怎么用?  ”
“上网和收发电子邮件。 ”
“这一款比那一款内存容量大。肯定能提高操作效率。”

0212
晓博:
怎么样,基本语句您都听出来了吗? 下面给大家讲解一下对话的内容。

「すみません。どちらがおすすめですか。」

晓博:
“对不起。请给我推荐一下吧。 ”
这里的「すみません」是一个很常用的说法。

文育:
是的。「すみません」本来和「ごめんなさい」 “对不起” 是同样的意思。但有时候用来表示「ありがとう」 “谢谢” 的意思。此外在招呼他人的时候或者请别人帮忙做什么事的时候,也可以使用。是一个非常方便的说法。

「どちらがおすすめですか。」是今天的基本语句。

0256
「 どのようにお使いですか。 」

晓博:
“您打算怎么用? ”

文育:
「 どのよう に 」是疑问代词,意思是 “怎样? ” 。「 お使いです 」 是「 使います 」“使用” 的郑重说法。「 か 」是表示疑问的助词。

0316
「インターネットやメールです。」

晓博:
“上网和收发电子邮件。 ”

文育:
「インターネット」是英文的 Internet ,意思是 “互联网” ,「メール」是 “电子邮件” ,「インターネット」和「メール」中间的「や」用来表示列举同一类的名词。

晓博:
唉,我记得以前学过列举名词的时候使用的助词是「と」。

文育:
嗯,你说的没错。「と」用来表示单纯地以并列关系进行列举。例如「インターネットとメール」表示只有 “互联网” 和 “电子邮件” 这两样。而「インターネットやメール」则有言外之意,暗示除了这两种以外,还有其它的东西。我们之前学过的「とか」也表示还有其它的例子没有言之。不过「とか」的说法显得更加随便一些。

0416
「こちらの方があちらよりメモリーの容量が大きいです。」

晓博:
“这一款比那一款内存容量大。”

文育:
「こちら」是「これ」 “这个” 的郑重说法。 「あちら」是「あれ」 “那个” 的郑重说法。在这里呢,我们来学习一下表示比较的说法。对两者进行比较时,用「A の方が B より」这个句型。意思是 “A 比 B ” 。如果想说 “这个比那个大” ,就可以用「大きい」 “大” 这个形容词,说 「こちらの方があちらより大きいです。」。

晓博:
这里的 “大” 是指什么呢?

文育:
指「メモリーの容量」「メモリー」是英文的 memory ,「容量」是 “容量” 。用助词「の」把这两个名词连接起来,「メモリーの容量」意思就是 “内存容量” 。

0520
晓博:
下面我们来做练习。

文有:
今天来练习表示比较的说法。请大家先听一个日语句子,然后回答「彼」“他” 和「わたし」 “我” 到底谁年轻。年轻用日语说是「若い」。

「彼の方がわたしより若いです。」

晓博:
这太简单了。答案是「彼」 “他” 。

文育:
完全正确。这句话的意思是 “他比我年轻” 。
好,下面接着给大家讲解对话内容。

0610
「作業効率がアップしますよ。」

晓博:
“肯定能提高操作效率。”

文育:
「作業効率」是把「作業」 “操作” 和「効率」 “效率” 这两个单词合成在一起的复合词,意思是 “操作效率”。「が」是接在主语后面的助词。
「アップ」是外来语,来自于英文的 up ,在它后面加上动词「します」,「アップします」就是 “提高” 的意思。「よ」是助词,表示是吸引对方的主意。

06046
晓博:
好,接下来是「上達のコツ」。今天给您介绍容易混淆的同音异义词。

文育:
日语里有很多同音异义词。例如「こうえん」, 这个发音的单词不只有一个,例如,「公園」“公园” 、「講演」“讲演”、「後援」“后援” 等单词都读做「こうえん」,因为这些词的发音完全相同,所以呢,只能根据对话的前后文来判断是哪一个。
再给您举个例子。「あやまる」这个发音有 “弄错” 和 “道歉” 两种意思,两者意义相去甚远。
除此以外,有些单词只因为音节的高低不同,意思就不一样。「橋」「箸」「端」怎么样,你听出区别了吗? 「橋」 是 “桥梁” 的意思,「箸」是 “筷子” ,第三个单词 「端」是 “顶端” “末端” 的 “端”的意思。 “桥” 和 “端” 日语里都读作「はし」。但如果加上助词读音就有所区别了。
好,最后呢,再给您介绍一句使用了同音异义词的绕口令。

「裏庭には二羽、庭には二羽鶏がいる(うらにはにはには、にはにはにはにわとりがいる)」

这句话的意思是 “后院儿有两只鸡、院子里有两只鸡” 。

好,今天的「上達のコツ」就为您播送到这里。下面呢,再来练习一下今天的基本语句 “请给我推荐一下吧。 ” 。

0846
「どちらがおすすめですか。」

#

#

0909
文育:
最后是请您务必记住的单词和短语。
どちら: 哪个
おすすめ: 推荐
どのように: 怎样
大きい: 大

文育:
好,听众朋友,NHK 环球广播网日本国际广播电台的《简明日语》第 21 课就播送到这里。

晓博:
犹豫了很久之后,阿强决定买最新款的电脑和打印机。接下来就要付款了。
好,听众朋友们,我们下期节目时间再会。


コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。