Hi! Everyone!
A Pear Englishです。
ランチはだいたい夕飯の残りです。
今日はワンプレートにしました。
洗い物が楽なんで。
さて、『昼ごはんを食べる』は英語で、have lunch。
haveって『持っている』って意味なんですが、こういう時は『食べる』という意味になります。
さらに、『飼っている』って意味もあったり、シチュエーションによっていろんな意味になります。
先日も生徒さんからhaveについて質問がありました。
日本人の感覚だとちょっと理解するのに時間がかかるかもしれませんが、頻出度も高く便利な単語です。
コロナの前は当たり前のように皆で集まって have lunch してましたが、自粛中ですので、一人でお家でhave lunch。
リモートでhave lunchも良いかもしれませんね!
英語を習いたい方。
子供に英語を習わせたい方。
ご質問、ご相談はこちらまで。
pear.english55@gmail.com
Thank you for watching.
See you.
ご覧頂きありがとうございます。
では、また~。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます