エスペラントミニ講座570 分詞29 2009-02-13 | Weblog Saluton!今日も暖かいです。明日はバレンタインですね。 今回は次の文章をエスペラントの文章にしてみてください。 私のチョコレートはあなたによって受け取られるでしょう。(未来・受動) 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座569 分詞28 2009-02-12 | Weblog Saluton!今日もよく晴れて暖かいです。 前回の回答です。 そのどらやきは彼によって食べられていました。 La dorajako estis manĝita de li. 受動の文章でも、分詞の作り方をしっかり覚えれば簡単です。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座568 分詞27 2009-02-11 | Weblog Saluton!今日も気持のよいお天気です。 前回の日本語訳です。 Li estos manĝinta la dorajakon. 彼はどらやきを食べてしまっているでしょう。(未来の時点でのすでに完了している様子) では次に、「そのどらやきは彼によって食べられていました。」(過去完了・受動) という文章をエスペラントで作成してみてください。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座567 分詞26 2009-02-10 | Weblog Saluton!今日は素晴らしい青空が広がっています。 動詞「esti」を使った分詞の文章で、訳すのが難しいというコメントをいただいたいたので、今回は次の文章を日本語に訳してください。 動詞と分詞を切り離して、ひとつずつ訳してから全体の意味を訳してみてください。 Li estos manĝinta la dorajakon. (どらやき) ☆まず分詞の時制を確認し、動詞「esti」の時制でいつのことを表すのか把握して、訳してみてください。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座566 分詞25 2009-02-09 | Weblog Saluton!今日もよいお天気です。 今回は分詞と動詞「esti」を使って現在の様子を表す文章を作ってみましょう。 Mi estas kantonta la kanton. 私は歌を歌おうとしています。(現在の様子ーこれからしようとしている) 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座565 分詞24 2009-02-06 | Weblog Saluton!今日もとてもよいお天気です。 過去のその時点においての未来(これからの行動)を表す文章をつくってみましょう。 Mia patrino estis manĝonta ijoranĝon.私の母はいよかんを食べようとしていました。 このように、複雑な「時」の状態を表現することができます。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座564 分詞23 2009-02-05 | Weblog Saluton!今日も暖かいです。 分詞の文章で、一緒に動詞「esti」を使うと、時制の表現方法がさらに広がります。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座563 分詞22 2009-02-04 | Weblog Saluton!立春を迎え、少しずつ暖かくなってきました。 前回の回答です。 Ridante,ni manĝis mana rulsuŝioj. 笑いながら、私たちは手巻き寿司を食べました。 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座562 分詞21 2009-02-03 | Weblog Saluton!今日は節分ですね。 今回も分詞を使った文章を紹介したいと思います。 Plezurante,ni ŝutas sojfaboj. 楽しみながら、私たちは豆をまきました。 この文章を参考に、「笑いながら、私たちは手巻き寿司を食べました。」という文章を作ってみてください。 (手巻き寿司:mana rulsuŝioj) 次回に続きます。Ĝis revido!
エスペラントミニ講座561 分詞20 2009-02-02 | Weblog Saluton!今日は清々しいお天気です。 今回は分詞名詞を使った文章を紹介したいと思います。 Vi estas mia amato. あなたは私の恋人です。(私によって愛されている人) 次回に続きます。Ĝis revido!