I am honored (to be with you) (today) (at your commencement) (from one of the finest universities in the world).
“be honored”で「光栄に思う」。
commencementは「開始・始まり」の意味ですが、「学位授与式」「卒業式」の意味もあります。
youとかyourは聴衆全員のことを指しています。
(Today) I want to tell you three stories (from my life).
“tell O1 O2”が見えていれば訳せます。
That’ it. No big deal. Just three stories.
“That’s it”で「それでおしまい」「それだけだ」の意味。
big dealで「大したこと」「大きな問題」の意味。
The first story is about connecting the dots.
connectは「~を結びつける」
dotは「点」の名詞。
I dropped out of Reed College (after the first six months).
“drop out”で「脱落する」。そこから「中退する」の意味になります。
I couldn’t see the point in it.
“see the point in A”で「Aの論点(意義)を理解する」。大学に入ったはいいものの、このまま大学にいたって意味ないんじゃね?って思ったということ。
I had no idea [what I wanted to do (with my life)] and no idea [how college was going to help me figure it out], so I decided to drop out and believe [that it would all work out OK].
I have no ideaの後ろにあるwhatとhowはどちらも間接疑問文です。
“help O do”で「Oが~するのを助ける(するのに役立つ)」。不定詞ですがtoと取らないことがあるので厄介。さらに言うと、to doでも使えてしまうからさらに厄介。
“figure A out”で「Aを理解する」。ここの代名詞itは前の文の“see the point of it”を指していると踏まえてください。
“work out”で「うまく行く」。なんとかなるさの精神ということでしょう。
It was pretty scary (at the time), but [looking back] it was one of the best decisions [I ever made].
ここのprettyは副詞で「とても」。veryと同じだと考えてください。
scaryで「怖い」「おそろしい」
“looking back”は分詞構文。
関係代名詞の省略はもう大丈夫ですよね?
[The minute I dropped out] I could stop taking the required classes [that were not interesting to me], and begin dropping in [on whatever class looked interesting].
“the minute SV”で「~するとすぐに」。接続詞です。
動詞requireは「~を要求する・必要とする」。required classというのは「必修の授業」ということ。大学に入ればわかります。
“drop in”で「立ち寄る」。inの後ろにonまたはatをとります。原則、on+人、at+場所で覚えましょう。
複合関係詞がついに登場。whateverなので「~は何でも」「どんな~でも」などの訳語をあてましょう。厳密に言うと、whatever+名詞の形になっているので、複合関係形容詞というのが正式名称ですが、what, whichは後ろに名詞を伴うことがある、とだけ覚えておきましょう。
“be honored”で「光栄に思う」。
commencementは「開始・始まり」の意味ですが、「学位授与式」「卒業式」の意味もあります。
youとかyourは聴衆全員のことを指しています。
(Today) I want to tell you three stories (from my life).
“tell O1 O2”が見えていれば訳せます。
That’ it. No big deal. Just three stories.
“That’s it”で「それでおしまい」「それだけだ」の意味。
big dealで「大したこと」「大きな問題」の意味。
The first story is about connecting the dots.
connectは「~を結びつける」
dotは「点」の名詞。
I dropped out of Reed College (after the first six months).
“drop out”で「脱落する」。そこから「中退する」の意味になります。
I couldn’t see the point in it.
“see the point in A”で「Aの論点(意義)を理解する」。大学に入ったはいいものの、このまま大学にいたって意味ないんじゃね?って思ったということ。
I had no idea [what I wanted to do (with my life)] and no idea [how college was going to help me figure it out], so I decided to drop out and believe [that it would all work out OK].
I have no ideaの後ろにあるwhatとhowはどちらも間接疑問文です。
“help O do”で「Oが~するのを助ける(するのに役立つ)」。不定詞ですがtoと取らないことがあるので厄介。さらに言うと、to doでも使えてしまうからさらに厄介。
“figure A out”で「Aを理解する」。ここの代名詞itは前の文の“see the point of it”を指していると踏まえてください。
“work out”で「うまく行く」。なんとかなるさの精神ということでしょう。
It was pretty scary (at the time), but [looking back] it was one of the best decisions [I ever made].
ここのprettyは副詞で「とても」。veryと同じだと考えてください。
scaryで「怖い」「おそろしい」
“looking back”は分詞構文。
関係代名詞の省略はもう大丈夫ですよね?
[The minute I dropped out] I could stop taking the required classes [that were not interesting to me], and begin dropping in [on whatever class looked interesting].
“the minute SV”で「~するとすぐに」。接続詞です。
動詞requireは「~を要求する・必要とする」。required classというのは「必修の授業」ということ。大学に入ればわかります。
“drop in”で「立ち寄る」。inの後ろにonまたはatをとります。原則、on+人、at+場所で覚えましょう。
複合関係詞がついに登場。whateverなので「~は何でも」「どんな~でも」などの訳語をあてましょう。厳密に言うと、whatever+名詞の形になっているので、複合関係形容詞というのが正式名称ですが、what, whichは後ろに名詞を伴うことがある、とだけ覚えておきましょう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます