いちうた ― 君の住む街・市原は

「いちうた」は「いちはら歌声を楽しむ会・昭和の歌をうたう会・歌声列車IN小湊鉄道」の略称です。

「いちうたグループ」行事のご案内(一部変更)

2012年10月16日 | 音楽

にほんブログ村 音楽ブログ 演歌・民謡・大衆歌謡へ
にほんブログ村

「いちうたグループ」行事のご案内(一部変更)

10月21日(日)第21回「歌声列車IN小湊鉄道」

10月28日(日)「いちはら歌声を楽しむ会」は、「上総いちはら国府まつり」と重なるので、お休みです。

11月7日(水)第76回「昭和の歌ををうたう会」
11月11日(日)第158回「いちはら歌声を楽しむ会」
11月25日(日)第159回「いちはら歌声を楽しむ会」

12月5日(水)第77回「昭和の歌ををうたう会」

12月9日(日)第160回「いちはら歌声を楽しむ会」
12月16日(日)第22回「歌声列車IN小湊鉄道」
12月23日(日)第161回「いちはら歌声を楽しむ会」

会場と時間

「いちはら歌声を楽しむ会」
場所:市原市五井公民館2F 視聴覚室・・・13:30~15:30 参加費:500円

「昭和の歌ををうたう会」
場所:サンプラザ市原1Fアイ・スペース・・・13:30~15:30 参加費:300円

「歌声列車IN小湊鉄道」 
場所:小湊鉄道列車内 五井駅から上総中野駅間 往復約2時間半 参加費:2,300円

申し込みとご見学
「いちはら歌声を楽しむ会」・・・直接会場へ 電話:0436-22-212(五井公民館)
「昭和の歌ををうたう会」・・・直接会場へ 電話:0436-24-1151(サンプラザ市原)

申し込みとお問い合わせ
「歌声列車IN小湊鉄道」・・・小湊鉄道本社 電話:0436-21-0771


ただいま笑レクさんが、ブログ開設の準備をしております。
登録が済んだら、URLなどをお知らせします。

開設が完了したら、「いちうたグループ」のお知らせなどは、すべて笑レクさんのサイトから発信いたします。

その後、当サイトはすべて発信を停止します。

ブログ(goo)     http://blog.goo.ne.jp/music1930may
ブログ(ココログ)  http://music1930.cocolog-nifty.com/
 


 オリジナル・イメージソング
君の住む街・市原は

歌詞
君の住む街・市原は(日本語)
SWEET HOME ICHIHARA(英語)
你居住的城市 迷人的市原(中国語)

歌詞およびアクセス回数(再生回数)は、こちらをクリックしてご覧になれます。

http://www.youtube.com/watch?v=i0xnXwWgMf4&feature=plcp

英語版の楽譜をご覧になるには、このURLをクリックして下さい。

「sweet_home_ichihara.pdf」をダウンロード 

英語に翻訳した歌詞を、カタカナで楽譜に挿入してみました。

「sweei_home_ichihara_katakana.pdf」をダウンロード

英語歌詞をカタカナで表記するのは、(誰でも読める)自国の文字なのに、とても難しいです。

君の住む街 (一番の歌詞)

君の住む街 市原は
I miss your sweet home Ichihara
アイ ミス ユア スイート ホーム イチハラ 

養老川に 花咲く丘に
See the flowers on the hill   by the Yoro river
シーザ フラワーズ オン ザ ヒール バイ ザ ヨーロー リバー

手紙だけでは わからない
It’s really hard to tell by the letters
イッツ リアリ ハード ト テル バイ ザ レターズ

きっと素敵な 風が吹く
how beautiful and peaceful the breeze is
ハウ ビューテフル アン(ド) ピールフル ザ ブリーズ イズ

小湊線で 訪ねたい
I want to reach you by the romantic train
アイ ゥオント トウ リーチ ユー バイ ザ ロマンチック トレイーン

あなたの香りに 出逢いたい
I truly miss you   and sweet home
アイ トウルーリ ミス ユー アン(ド) スイート ホーム

中国語の歌詞を楽譜に挿入する作業を始めました。
公開まで、もうしばらくお待ち下さい。
僕にとって、中国語は全く未知の言語ですので、簡単には行きそうもありません。

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿