감기 때문에 죽다가 살아났어요
風邪のせいで死にかけてましたが復活しました
한국 다녀와서 청소하고 정신 없이 지내다 보니까 몸 컨디션이 안 좋았는데 갑자기 감기에 걸렸어요.
韓国から帰ってきて掃除したりしてバタバタしてたら、体調がいまいちだったんですが、突然風邪をひいてしまいました
아니면 한국에서 너무 잘 놀아서 걸린건가?ㅋ
それとも、韓国で遊び過ぎ????
아무튼 많이 회복 되었지만 여전히 콧물과의 전쟁....
とにかく、結構よくなったのですが相変わらず鼻水との戦い、、、、、
어제 렛슨 있었는데 갑자기 캔슬하게 되서 정말 죄송해요.
昨日レッスンがあったのに突然キャンセルして本当に申し訳ございません
후키코 씨~유코 씨~
ふくこ氏~ゆうこ氏~~
다음주에 건강한 모습으로 만나요!!!
来週元気な姿で会いましょう!
기온 변화가 심한 요즘이에요.
気温の変化が激しいこの頃です
모두들 감기 조심 하세요~
皆さん!風邪にお気をつけて下さい
宮崎は季節の変わり目の温度差が
激しく感じるので私も福岡(に現在います)に
いるときよりも風邪をひいてしまいます(T_T)
早くよく治るといいですね!
私は今学生ですが、来年就職のため
宮崎に帰ります!
韓国語と宮崎弁って似てるのがあるので
おもしろいです(*>ω<*)
韓国語のテゲは「とても・すごく」という
ことを聞きましたが、宮崎弁にも同じ
意味でテゲという単語があります!
ご存じかもしれませんが、私はこれを
知ったときとても感動しました!
文面にすると少し違いますが、口に出して
言うと同じような言葉で同じ意味になる
文章があります。
それは、宮崎弁で「てげ、ひんだれた」
韓国語で「テゲヒンドゥルダ」
どちらも「とても疲れた」という意味です。
これもご存じかもしれませんが、私は
とても感動しました!
コメントカムサハムニダ!
宮崎弁と韓国語が似ているとよく聞きます
“でげでげ”とか“ひんだれた”????ですか?
最初私も聞いてすごく面白いなと思いましたよ。韓国と日本は近いですからね~
風邪は大分治りましたよ
鼻水がちょっと出るくらいです!負けないで頑張ります!