読書の春
2008-03-27 | 日記
最近またまた本をいっぱい読んでます。
韓国ドラマや映画のノベライズ本なんですけど、観てしまったドラマの本でも
活字になると、また違った表現だったりするので、面白いです。
イブのすべては、まだドラマは見ていないんですが、グイグイと引き込まれて
あっと言う間に読んでしまいました。
純愛中毒は好きな映画です。
この役をヨンジュンにやって欲しかった!!!
それくらい、この映画の内容が好きです。
だから本を読んでいる時はビョンホンさんの役をヨンジュンに置き換えて、
想像しながら読みました。
ぽかぽかした春の日差しの中の読書、いいですよ(*^_^*)
カレンダーもう一つ作ってみました。↓
さっきで ヨンヨンが 出てたの
フジTVの スー○ーニュースの
終わりごろだったけど
「冬ソナ」の アニメの 話題でしたヨン
ミニョンさんが ユジンを ホテルに残して
仁川空港に 行く場面でした
絵は 素敵でした~~
ヨンヨン本人を もっと 映して欲しかったなーー
何を話したか 何 着てたか 覚えてないヨン
韓流の ノベライズ本
ヨンヨンの ドラマ関係は 読んだけど
じつは 名前が覚えられないのトホ
ヨンジュニが「ユジナ・・・」と呟いたの。
いやーーーーー素敵でした!
アニメのほうが、声に集中できてよいかも?
まちゃさんが読んだノベライズの中に、私が読んだのはないです・・・ミアネ
愛の群像は大きい版(脚本形式のもの)を持っていますが。
そうそう、昨日、とうとうテサギのノベライズ、買っちゃいました。まだ届いてないけど。
じっくり読み込もうと思います♪
私もパソコンでスー○ーニュース見ました。
取り上げてもらえて良かったです。
ノベライズ本、キャラクターの顔を想像して読む場合も、その人を既に知っていて、思い出しながら読むのも、面白いです。
思いっきり想像力を働かせて、主人公をヨンジュンに変えちゃうのも、またまた楽しいですよ!(*≧ー≦)エヘヘ
名前は、みんな似てルカら、確かに覚えるのが大変だったりしますよね。
欧米人の名前よりはまだ覚えやすいけど、、、
韓国の名前って短いでしょ?だからちょっとはいいかな。。(^ー^ゞえへへ
ユジナ~の声、聞きましたよぉー
あの、ユジナ~で、いきなり私の心臓がドックンと動き出し、その後の冬ソナの音楽でぐわぁ~と抑えられない波がきて、泣けちゃいました。
けいこさん、やっぱり冬ソナは最強だね。
確かに、アニメだと声に集中できる!
早く見たいです!
テサギのノベライズ、私もまだ最後の下は途中です。
ドラマより先に行かないように、あわせて読もうと思います。