CUSTOM ~ドースル?

沖縄への移住者より写真満載でお届けします

うちな~口講座

2006-01-25 12:06:21 | 移住先沖縄
沖縄の方言もとてもわかりにくいです。
しかも、沖縄でも地方によってかなり違います。
おじぃ、おばぁだけでなく、お兄様たちが話している言葉も時には外国語に聞こえます

というわけで、簡単なのをちこっと紹介。
「あきさみよ」びっくりしたときに使う「うわっ」みたいなの
「がちまや~」「食いしん坊」
「でーじ」「すごい」「超」
「まーさん」「美味しい」
「くわっちーさびら」「いただきます」
「くわっちーさびたん」「ごちそうさま」
「ちゅらかーぎー」「美人」
「やなかーぎー」「ぶさいく」

などなど・・・。

そういえば、この前郵便物を会社で整理していたときの事。
「富名腰」という人からの郵便でした。
「フナコシ」ですよ。
これまた内地とは違うんですねぇ。
そんな感じで、わざわざ難しい字になっていることがよくあります!



気が向いたらぽちっとな
沖縄ブログランキング


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
沖縄語 (カボチャ)
2006-01-25 21:55:47
さすがに、まったくわかりません(失礼?)

そういえば、私の所では服の裾がでる(たとえば、ババシャツが服の裾からでるとか)事を「ジゴが出る」と言います。

これの正しい日本語がわかりませんが、沖縄ではこんな時何て言うの?
返信する
ジゴ! (ドスコイ)
2006-01-26 15:38:41
沖縄では特別に何か言葉があるのかなぁ・・・???



まったく違う言葉になっているか、それか、これはおんなしか・・・いや・・・それはないでしょうね・・・



おじぃおばぁに聞いてみます!
返信する