amore日記 ran!run!ran!2

いつもワクワクで気分で!

さらぴん・・・

2008-12-10 | なんだかなぁ・・
いきなりですが『さら』って関西弁?


関西では新しい物の事を『さら』と言います。


たとえば、


『これってさら?』


訳『これって新しい?』


なんですね。




今日デパートにお歳暮をしに行きました。


そこでの会話です。




あらかじめ商品を決めて商品カードを持ちカウンターへ。


そこで手続きをしていると・・・



店員『お客様。こちらの商品のさらをお持ちいたしますので


しばらくお待ち下さいませ・・・』



私『・・・・。さらって・・・』笑



どこから見ても40過ぎのおばちゃん。(←私も40過ぎのおばちゃんです笑)



デパートで『さら』はまずいだろう・・・笑


接客なんだからきちんと話そうよ~~~笑


『こちらの商品の新しいのをお持ちいたしますので』だろう笑


しかし私の育った関西では正確には『さら』に『ぴん』まで付く(笑)


正しくは


『お客様。こちらの商品のさらぴんをお持ちいたしますので


しばらくお待ちください』です(笑)


最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
通じません (アキーラー教授)
2008-12-10 20:30:45
>さらぴん

わては、関東人だす。

さらぴん?

通じまへんな。

ゲハゲハ・・・(爆)

返信する