まーのすけRoom

忘れると後で困りそうなことをMemoしておきます…

iPhoneアプリ Ready for Saleに!

2009-02-20 09:52:54 | iPhoneアプリ
iPhoneアプリを2/15App Storeへ申請してから、ちょうど5日目、iTunes Storeから
「Your application status is Ready for Sale」
というメールが届いた!

メールを受取ってすぐにiTunes Connectを覗いたけど「in Review」のまま…表示よりもメールの方が早いのか?
30分程して再度覗いたら「Ready for Sale」になっていました!

現地時間で言うと14日(土)の提出だったので「多分土日は審査しないよな~」と思いつつ、毎日のようにiTunes Connectを覗いては「in Review」の表示のままなのを見てがっくり…
土日ではなくて週明け月曜日に申請するべきだったのでは…などと悩みだしたところで、ついに審査を通過!

他の方のブログにも書かれていた、大体5日程度の通りになりました。

リリース日がデフォルトだと申請日になっていて、App Storeに並んでもリリース日順だと後の方へ埋もれてしまうとの事だったので、審査期間を見越して2/20リリースの設定しにしておいたので、明日App Storeに並ぶと思います。

2/20リリースって言っても…日本時間じゃなくて、米国時間だよな…たぶん…

iPhoneアプリのApp Storeへのアップロード

2009-02-15 12:46:22 | iPhoneアプリ
いよいよiPhoneアプリのApp Storeへのアップロード。

Program PortalでDistributionメニューから、Distribution Certificate等の登録~Buildまで、英文の説明では分かり辛いところは以下のサイトを参考に作業。
■App Store に作成したアプリケーションを申請する
■iTunes Connectその2(アプリケーションの登録と変更)

iTunes Connectでのバイナリーのアップロードの際に
The binary you uploadad was invalid. The bundle identifier contains disallowed characters. (See the Uniform Type Identifiers Overview documentation on the ADC web site.)
というエラーが出て、一瞬焦るも、Xcodeでinfo.plistのbundle identifierでアンダーバー「_」を使っていたのが原因と判明。
Make sure your bundle identifier doesn't have any illegal characters in it. The allowed characters are the same as those for DNS e.g. no spaces etc.
修正して再ビルド。

無事アップロードを完了。
Status: In Review 表示になった。
さて…この後どうなる?

iPhoneアプリのローカライズ

2009-02-10 02:02:48 | iPhoneアプリ
iPhoneアプリのローカライズ(国際化)について「iPhoneOSProgrammingGuide」の「アプロケーションの国際化」によると、InfoPlist.strings、Localization.stringsというファイルを使って、Info.plistの一項目や、ソースの中の文字列の他言語化が、簡単に出来そう。
さっそく、開発中のアプリの中の文字列を日本語と英語の2種類にしてみようとして、うまくいかず、探したら詳しく解説されているサイトを発見!
■iPhoneアプリをローカライズ(国際化対応)してみた

Localization.stringsを右クリック「情報を見る」→「ファイルをローカライズ可能にする」→「ローカリゼーションの追加」とは、気付かなかった。
同じようにしてInfoPlist.stringsを作成、HOME画面でアプリ名が英語と日本語で表示されるようになった。
アプリ内で使っているタイトル画像も同様にして、英語版と日本語版を表示することに成功!



続・iTunes ConnectでのTax info

2009-02-06 08:48:31 | iPhoneアプリ
iTunes ConnectでのTax infoの登録で、色々なサイトを参考にW-8BENフォームに記入した。

6. U.S. taxpayer identification number: は000000000を入力してSSN or ITINにチェック
7,8 は空欄のまま
9. aにチェック

10.ここでかなり悩んだ…AppleのW-8BEN Tips sheet PDFを見て、rateは0%にspecify type of incomeはRoyaltiesと入力し、その下の欄には「Resident of Japan receiving~」と記入まではしたものの、provisions of Artcleの後に入れる条文の番号がさっぱりわからず…、Tips sheetにあるURLでIRSのサイトへ行き、Tax Treatiesの中からJapanを選び、「Income Tax Treaty」を開いたものの、分け分からない英語の条文の羅列に目が…(@_@;)
結局前回の記事に書いた参考サイト
■iPhone/iPod touchの開発を始めてみよう(3) W-8BENの疑問
に「12」と書かれているのを発見!
ここのところの事、あまりどこのblogにも詳しく書かれていないけど…皆さんはつまづかなかったのだろうか?

Part.IIIはTips sheetを見てチェック無し
Part.IVはチェック
で、めでたくフォームを送信!

すぐにW-8BENのPDFが送られてくるので、プリントアウトして署名と日付を記入、最後の「Capacity in which acting」ってなんだ? 意味がさっぱり分からず、W-8BENで検索すると出てくる記入例をみたら、空欄のままになっているのを発見したのでそのまま未記入で、AIR MAILで発送。
航空便出したのはン十年振り、定型航空便で110円。

Contact InfoとBank Infoも登録し、Setup in Processにチェックが付いた。
後はSetup Completeを待つだけ。

【後日談】
航空便を郵送して1週間後の2/11、iTunes Connectを覗いたら「Contract in Effect」にチェックマークが点灯!
Freeの方は2/9に点灯しました。
後は、アプリをDistributionするだけ!

iPhone Developer Programに登録

2009-01-30 16:04:03 | iPhoneアプリ
iPod touchを購入したので、実機で検証出来るようにiPhone Developer Programに申込んだ。
あちこちで、Apple IDに日本語の情報が含まれていると、後々手間取るらしいと書かれていたので、全て英語表記にした新しいApple IDを新規登録して、そのIDで申込んだ。

が、iTunesでの支払いのところで、いつもiTunesで使っているApple ID(日本語情報で登録されたのもの)でクレジット決済したせいか、メールで届いたActivation CodeでエラーになってActivateできない…

iPhone Developer Programへの参加
によると振込という方法もあったみたい…

エラー表示(We are unable to activate your iPhone Developer Program membership)に出ていた、「contact us」からApple Developer Connectionに問い合わせを送ったら、問い合わせフォームで日本語を入力しても文字化けして読めないので、メールで問い合わせるよう日本語で返事が来た。すぐ来たので、レスポンスの早さにびっくり!

さっそくメールで再度日本語で問い合わせを送った。
さて…どうなることやら…。

--追記---
ADCから来たメールに日本語で返信したら、30分とかからないですぐ返事が来た!速っ!
結局手動で設定してくれるとの事で、iPhone Developer Programを申込んだメールアドレス、エラー表示に出ている番号、iTunesストア購入履歴ページのキャプチャを送ったら、またまた30分とかからないで、設定完了のメールが来た。
改めてActivate画面へ進み、無事Activate完了!
それにしても、金曜日の遅い夕方だったのに、ADCのレスポンスの良さにはびっくり!
また何か悩んだら問い合わせしてみようっと♪
これで1歩前進!

iPhoneアプリ開発

2009-01-27 13:42:10 | iPhoneアプリ
iPhoneアプリ開発で参考になるサイト

■iPhoneアプリ開発でハマったところ
iPhone Devcenter Program登録、実機登録、AppStore登録等

■iPhoneアプリ開発・リリースまでの手順
納税者番号(EIN)の取得、W-8BENフォームを提出について詳しく書かれています。

■clangでObjective-Cプログラムを静的解析

■Cocoaリファレンス
見つけました!リファレンスの日本語訳

■iPhone App Docs
ここの太鼓のチュートリアル、画像表示、画像ボタンの配置に参考になります!

■iPhoneアプリケーション開発入門
座右の書「たのしいCocoaプログラミング」「iPhone SDKプログラミング大全」の著者 木下誠さんのiPhone開発入門記事

■実践! iPhoneアプリ開発
上の「iPhoneアプリケーション開発入門」に続く、新連載が始まりました!

■目指せ!iPhoneアプリ開発エキスパート
技術評論社Webに連載中のiPhone開発入門記事、早く続きが読みたい!